lunes, 31 de marzo de 2008

Glenn Medeiros - Nada Va A Cambiar Mi Amor Por Ti/Nothing's Gonna Change My Love For You

SI YO TUVIERA QUE VIVIR MI VIDA SIN TI A MI LADO, LOS DÍAS SERÍAN VACÍOS, LAS NOCHES SERÍAN TAN LARGAS. CONTIGO, YO VEO LA ETERNIDAD DE FORMA TAN CLARA, DEBÍ HABER ESTADO ENAMORADO ANTES, PERO NUNCA LO SENTÍ ASÍ DE FUERTE. NUESTROS SUEÑOS SON JÓVENES Y AMBOS SABEMOS QUE NOS LLEVARÁN A DONDE NOSOTROS QUERAMOS IR. ABRÁZAME AHORA, TÓCAME AHORA, NO QUIERO VIVIR SIN TI. NADA VA A CAMBIAR MI AMOR POR TI, YA DEBERÍAS SABER LO MUCHO QUE TE AMO, DE UNA COSA PUEDES ESTAR SEGURA,, NUNCA TE PEDIRÉ NADA MÁS QUE TU AMOR, NADA VA A CAMBIAR MI AMOR POR TI, YA DEBERÍAS SABER LO MUCHO QUE TE AMO, EL MUNDO TAL VEZ ME CAMBIE LA VIDA ENTERA PERO NADA VA A CAMBIAR MI AMOR POR TI. SI EL CAMINO QUE ESTÁ ADELANTE NO ES FÁCIL, NUESTRO AMOR NOS CONDUCIRÁ A LOS DOS POR EL CAMINO, COMO UNA ESTRELLA GUÍA, ESTARÉ AHÍ PARA TI SI ES QUE NECESITARAS, NO TIENES QUE CAMBIAR NADA, TE AMO TAL Y COMO ERES, ASÍ QUE VEN CONMIGO Y COMPARTAMOS ESTA FORMA DE VER LAS COSAS, YO TE AYUDARÉ A VER LA ETERNIDAD TAMBIÉN. ABRÁZAME, TÓCAME AHORA, NO QUIERO VIVIR SIN TI. NADA VA A CAMBIAR MI AMOR POR TI, YA DEBERÍAS SABER LO MUCHO QUE TE AMO, DE UNA COSA PUEDES ESTAR SEGURA,, NUNCA TE PEDIRÉ NADA MÁS QUE TU AMOR, NADA VA A CAMBIAR MI AMOR POR TI, YA DEBERÍAS SABER LO MUCHO QUE TE AMO, EL MUNDO TAL VEZ ME CAMBIE LA VIDA ENTERA PERO NADA VA A CAMBIAR MI AMOR POR TI.

If I had to live my life without you near me The days would all be empty The nights would seem so long With you I see forever oh so clearly I might have been in love before But it never felt this strong Our dreams are young and we both know They'll take us where we want to go Hold me now Touch me now I don't want to live without you Chorus: Nothing's gonna change my love for you You ought to know by now how much I LOVE YOU One thing you can be sure of I'll never ask for more than your love Nothing's gonna change my love for you You ought to know by know how much I LOVE YOU The world may change my whole life thru but NOTHING'S GONNA CHANGE MY LOVE FOR YOU If the road ahead is not so easy Our love will lead the way for us Like a guiding star I'll be there for you If you should need me You don't have to change a thing I love you just the way you are So come with me and share the view I'll help you see forever too Hold me now Touch me now I don't want to live without you (Chorus).

viernes, 28 de marzo de 2008

Rod Stewart - Baby Jane

BABY JANE NO ME DEJES COLGADO EN LA LÍNEA. TE CONOCÍ CUANDO NADIE TE HABLABA Y AHORA TE MUEVES EN LA ALTA SOCIEDAD, PERO NO OLVIDES QUE CONOZCO TUS SECRETOS. SOLÍA PENSAR QUE ESTABAS DE MI LADO, PERO AHORA YA NO ESTOY MUY SEGURO. DESEARÍA HABER SABIDO ANTES LO QUE AHORA SÉ. CUANDO DÉ MI CORAZÓN OTRA VEZ, LO SÉ, SERÁ PARA SIEMPRE. SIN NADIE QUE ME DIGA DÓNDE O CUÁNDO, LO SÉ, SERÁ PARA SIEMPRE. BABY JANE ¿NO TE HACE ESO SENTIR TRISTE? JUSTO CUANDO PENSÉ QUE ÍBAMOS GANANDO. TÚ Y YO ESTÁBAMOS TAN CERCA EN TODO SENTIDO. ¿A POCO NO SE VA EL TIEMPO VOLANDO CUANDO AMAS Y RÍES? HABÍA DICHO ADIÓS TANTAS VECES QUE LA SITUACIÓN YA NO ERA ALGO NUEVO PARA MÍ. EL OPTIMISMO ES MI MEJOR DEFENSA, SALDRÉ ADELANTE SIN TI. Y CUANDO DÉ MI CORAZÓN OTRA VEZ, LO SÉ, SERÁ PARA SIEMPRE. SIN NADIE QUE ME DIGA DÓNDE O CUÁNDO, LO SÉ, SERÁ PARA SIEMPRE. NO VOLVERÉ A SER TAN TONTO, LO SÉ, SERÁ PARA SIEMPRE CUANDO ME ENAMORE OTRA VEZ, LO SÉ, SERÁ PARA SIEMPRE. BABY JANE, HE DICHO TODO LO QUE QUERÍA DECIR. VETE POR TU LADO. Y NO LO PIENSES DOS VECES POR MI, PUES YO YA TENGO MIS PROPIAS IDEAS Y MIS PROPIOS PLANES. ASÍ QUE ADIÓS QUERIDA, TE EXTRAÑARÉ, CRÉEME, LA LECCIÓN APRENDIDA FUE DIFÍCIL DE TRAGAR. PERO SÉ QUE SOBREVIVIRÉ, ECHARÉ UN BUEN VISTAZO A MÍ MISMO Y LO INTENTARÉ, ¡SÍ! Y CUANDO DÉ MI CORAZÓN OTRA VEZ, LO SÉ, SERÁ PARA SIEMPRE. SIN NADIE QUE ME DIGA DÓNDE O CUÁNDO, LO SÉ, SERÁ PARA SIEMPRE. CUANDO ME ENAMORE LA PRÓXIMA VEZ, LO SÉ, SERÁ PARA SIEMPRE. NO VOLVERÉ A SER TAN TONTO, LO SÉ, SERÁ PARA SIEMPRE.

Baby Jane don't leave me hanging on the line I knew you when you had no one to talk to. Now you're moving in high society don't forget I know secrets about you. I used to think you were on my side but now I'm no longer sure. I wish I knew what I know now before. When I give my heart again I know it's gonna last forever. No one tell me where or when I know it's gonna last forever. Baby Jane don't it make you feel sad Just when I tought that we were winning. You and I were so close in every way Don't time fly when you're loving and laughing. I've said good-by so many times the situation ain't all that new Optimism's my best defense I'll get through without you. When I give my heart again I know it's gonna last forever. No one tell me where or when I know it's gonna last forever. I won't be that dumb again I know it's gonna last forever. When I fall in love again I know it's gonna last forever. Baby Jane l've said all I want to say. Go your own way don't think twice about me 'Cause I've got ideas and plans of my own So long darlin' I'll miss you believe me. The lesson learned was so hard to swallow But I know that I'll survive. I'm gonna take a good look at myself and try - yeah. When I give my heart again I know it's gonna last forever. No one tell me where or when I know it's gonna last forever. When I fall in love next time I know it's gonna last forever. I won't be that dumb again I know. it I'll last forever.

jueves, 27 de marzo de 2008

Barbra Streisand And Donna Summer - No Más Lágrimas (Ya Es Demasiado)/No More Tears (Enough Is Enough)

ESTÁ LLOVIENDO, MUY FUERTE, MI AMOR ME ABURRE HASTA LAS LÁGRIMAS DESPUÉS DE TODOS ESTOS AÑOS. NO HAY SOL, NI LUZ DE LUNA, NO HAY POLVO DE ESTRELLAS NI SÍNTOMAS DE ROMANCE. YA NO TENEMOS OPORTUNIDAD. SIEMPRE SOÑÉ CON QUE ENCONTRARÍA EL AMANTE PERFECTO. PERO ÉL RESULTÓ SER COMO TODOS LOS DEMÁS A QUIENES HABÍA AMADO. LLOVIENDO, A CÁNTAROS. YA NO QUEDA NADA PARA NOSOTROS AQUÍ. Y NO VAMOS A DESPERDICIAR OTRA LÁGRIMA. SI YA TUVISTE SUFICIENTE NO SIGAS MÁS CON SUS JUEGOS, NO LO HAGAS. AHORA BIEN, SI YA CUBRISTE TU CUOTA TOMA TU CHEQUE Y PAGA LA FACTURA, ¡PUEDES HACERLO! DÍLE QUE SE VAYA, NO QUEDA NADA DE QUÉ HABLAR. EMPACA SU ROMPEVIENTOS Y ENSÉÑALE LA SALIDA. SOLO MÍRALO A LOS OJOS Y GRÍTALE… YA BASTA, NO PUEDO SEGUIR, NO PUEDO SEGUIR MÁS. YA BASTA, LO QUIERO FUERA, LO QUIERO FUERA DE ESA PUERTA AHORA MISMO. ¡YA BASTA! SI YA HAS LLEGADO HASTA EL FINAL NO FINJAS QUE TODO ESTÁ BIEN, CUANDO LO CIERO ES QUE YA TERMINÓ. SE ACABÓ, SI EL SENTIMIENTO SE HA IDO NO LO PIENSES DOS VECES, SOLO MUÉVETE, SUPÉRALO. DILE QUE SE VAYA, SILO CLARAMENTE, DELETRÉASELO… YA LO ENTENDÍ, ¿LO ENTENDISTE? ELLA YA LO ENTENDIÓ. NO MÁS LÁGRIMAS. NO TUVE OPCIÓN DESDE EL COMIENZO, ESCÚCHAME, TENGO QUE ESCUCHAR A MI CORAZÓN, SEPARÁNDONOS UNO DEL OTRO. ADIÓS SEÑOR, ADIÓS QUERIDO. SIEMPRE SOÑÉ CON QUE ENCONTRARÍA EL AMANTE PERFECTO. PERO ÉL RESULTÓ SER COMO TODOS LOS DEMÁS A QUIENES HABÍA AMADO. YA BASTA, NO PUEDO SEGUIR, NO PUEDO SEGUIR MÁS. YA BASTA, LO QUIERO FUERA, LO QUIERO FUERA DE ESA PUERTA AHORA MISMO. ¡YA BASTA!

Barbra: It's raining, It's pouring, My love life is boring me to tears, After all these years. Donna: No sunshine, No moonlight, No stardust, No sign of romance. We don't stand a chance. Barbra: I always dreamed I'd find the perfect lover. But he turned out to be Like every other man I loved, I loved. Both: Raining (raining) Pouring (pouring) There's nothing left for us here. And we won't waste another tear... Donna: If you've had enough, Don't put up With his stuff, Don't you do it. Barbra: Now, if you've had your fill, Get the check, Pay the bill, You can do it. Donna: Tell him to just get out, Barbra: Nothing left to talk about. Donna: Pack his raincoat, show him out, Both: Just look him in the eye and simply shout: Enough is enough I can't go on, I can't go on no more no. Enough is enough I want him out, I want him out that door now. Enough is enough (ooh, owww) Enough is enough That's enough, (ooh yeah) Donna: If you've reached the end, Don't pretend That it's right, When it's over. Barbra: (it's over) If the feeling is gone, Don't think twice Just move on, Get it over. (over, over) Both: Tell him to just get out, Say it clearly, Spell it out: Enough is enough is enough I can't go on, I can't go on no more no. Enough is enough is enough I want him out, I want him out that door now. Enough is enough (ooh, owww) Enough is enough That's enough (ooh) Barbra: I always dreamed I'd find The perfect lover. But he turned out to be Like every other man I loved. (I had no choice from the start) I loved, (I've gotta listen to my heart) I loved. (tearing us apart) Both: Enough is enough is enough I can't go on, I can't go on no more no. Enough is enough is enough [No More Tears lyrics on http://www.metrolyrics.com] I want him out, I want him out that door now. Enough is enough (ooh, owww) Enough is enough That's enough (ooh, yeah) No more tears... No more tears (no more tears) No more tears (no more tears) No more tears (no more tears) No more tears (no more tears) I've had it, (no more tears) You've had it, She's had it. (no more tears) He's had it. (no more tears) She's had it. He's had it. I've had it. (no more tears) I've had it. He's had it. She's had it. Donna: I always dreamed I'd find the perfect lover Barbra: But he turned out to be Like every other man I loved Both: I had no choice from the start Listen to me, I've gotta listen to my heart Tearing us apart... Enough is enough is enough I can't go on, I can't go on no more no. Enough is enough is enough I want him out, I want him out that door now. Goodbye mister, Goodbye. Goodbye mister. Goodbye sugar. It's raining, It's pouring, There's nothing left for us here. And we won't waste another tear... (no more tears) It's enough it's enough it's enough it's enough It's enough it's enough it's enough it's enough [guitar] Enough is enough is enough is enough is enough is enough is enough Enough is enough is enough is enough is enough is enough is enough [guitar] Enough is enough is enough is enough [guitar] Enough is enough is enough is enough [guitar] Enough is enough is enough is enough is enough is enough is enough [guitar] Enough is enough is enough is enough [guitar] Enough is enough! Donna: I always dreamed I'd find the perfect lover Barbra: But he turned out to be Like every other man I loved. Both: I had no choice from the start. I've gotta listen to my heart, (listen to me, I've gotta listen to my Heart ) Tearing us apart. Enough is enough is enough. I can't go on, I can't go on no more no. Enough is enough is enough. I want him out, I want him out that door now. Goodbye mister, Goodbye. Goodbye mister. Goodbye sugar. It's raining, It's pouring. There's nothing left for us here, And we won't waste another tear... (no more tears) It's enough it's enough it's enough it's enough It's enough it's enough it's enough it's enough!

miércoles, 26 de marzo de 2008

Orchestral Manœuvres In The Dark - Secreto/Secret

TENGO UN SECRETO QUE NO PUEDO EXPLICAR, TODO EL TIEMPO HE ESPERADO POR ESTE DÍA. NUNCA TUVE DUDA ALGUNA, SIEMPRE PENSÉ QUE NUNCA SE SABRÍA. HAY COSAS QUE NO PUEDO CONTAR, Y TAMBIÉN HAY COSAS QUE TÚ SABES MUY BIEN. ESTO SE ESTÁ PONIENDO MUY DIFÍCIL PARA MÍ, CREO QUE SERÁ MEJOR QUE ESPERES Y LO VEAS. ESO ES TODO, ESO ES TODO. ESCUCHASTE UN MENSAJE Y ERA MUY CLARO, Y TODO EL TIEMPO TE LIMPIASTE LAS LÁGRIMAS. Y TODO LO QUE YO QUIERO ES ESTRECHAR TU MANO PARA VER EL SOL Y CAMINAR EN LA ARENA. ME ALEGRAS Y ME ENTRISTECES, Y AHORA YA VES, MI SECRETO ES ESTE AMOR, ES AMOR. MI SECRETO ES ESTE AMOR. CADA DÍA SIEMPRE ESTÁS AHÍ, ME CONFORTAS Y ME HACES SENTIR QUE VALGO. Y DE PRONTO MIRO ALREDEDOR Y YA NO ESTÁS, Y CADA DÍA TÚ DICES QUE TE IMPORTA Y YO ME PERCATO, QUE ESTO ES TODO, ESTO ES TODO. TENGO UN SECRETO QUE NO PUEDO EXPLICAR, TODO LO QUE QUIERO ES ESTRECHAR TU MANO. NUNCA TUVE DUDA ALGUNA, PARA VER EL SOL Y CAMINAR EN AL ARENA.

I've got a secret I can't explain And all the time I've waited for this day All along I was never in doubt I always knew it would never get out There are things that I cannot tell And there are things that you know damn well This is getting very hard for me I guess you'd better just wait and see This is all, this is all You heard a message and the message was clear And all the time you wipe away that tear All I want is to hold your hand To see the sun and walk the sand You make me sad and you make me glad And now you see all my secret is this loveIs love, is love All my secret is this love Everyday you're always there You comfort me and make me feel it's worth my while And then I look around and you're not there And everyday you say you care and I'll beware This is all, this is all I've got a secret and I can't explain All I want is to hold your hand All along I was never in doubt To see the sun and to walk the sand.

martes, 25 de marzo de 2008

Kenny Rogers - Dama/Lady

DAMA, YO SOY TU CABALLERO DE BRILLANTE ARMADURA, Y TE AMO. ME HAS HECHO LO QUE SOY, Y SOY TUYO. MI AMOR, HAY TANTAS FORMAS EN QUE QUIERO DECIRTE QUE TE AMO. DÉJAME TOMARTE ENTRE MIS BRAZOS POR SIEMPRE, TE HAS IDO Y HE QUEDADO COMO UN TONTO, ESTOY TAN PERDIDO EN TU AMOR. Y NOSOTROS PERTENECEMOS EL UNO AL OTRO, ¿ACASO NO VAS A CREER EN LO QUE DICE MI CANCIÓN? DAMA, DURANTE TANTOS AÑOS PENSÉ QUE NUNCA TE ENCONTRARÍA, HAS LLEGADO A MI VIDA Y ME HACES SENTIR COMPLETO. DÉJAME SIEMPRE DESPERTAR PARA VERTE CADA MAÑANA, DÉJAME ESCUCHAR TU MURMULLO SUAVEMENTE EN MI OÍDO, EN MIS OJOS NO VEO A NADIE MÁS QUE A TI. NO EXISTE OTRO AMOR COMO EL NUESTRO, Y SÍ, SIEMPRE QUIERO TENERTE CERCA, HE ESPERADO POR TI DURANTE TANTO TIEMPO. DAMA, TU AMOR ES EL ÚNICO QUE NECESITO Y A MI LADO ES DONDE QUIERO QUE ESTÉS, PUES, AMOR MÍO, HAY ALGO QUE QUIERO QUE SEPAS, TÚ ERES EL AMOR DE MI VIDA, TÚ ERES MI DAMA.

Lady, I'm your knight in shining armor and I love you You have made me what I am and I am yours My love, there's so many ways I want to say I love you Let me hold you in my arms forever more You have gone and made me such a fool I'm so lost in your love And oh, we belong together Won't you believe in my song? Lady, for so many years I thought I'd never find you You have come into my life and made me whole Forever let me wake to see you each and every morning Let me hear you whisper softly in my ear In my eyes I see no one else but you There's no other love like our love And yes, oh yes, I'll always want you near me I've waited for you for so long Lady, your love's the only love I need And beside me is where I want you to be 'Cause, my love, there's somethin' I want you to know You're the love of my life, you're my lady!

lunes, 24 de marzo de 2008

Roxette - Paseo Divertido/Joyride

¡HOLA TONTO, TE AMO! ¡VAMOS, ÚNETE AL PASEO! ME DIRIJO A NIGUNA PARTE, TUVE QUE MONTAR MI AUTO Y SER UN JINETE EN UN JUEGO DE AMOR. SIGUIENDO A LAS ESTRELLAS NO NECESITO UN LIBRO DE SABIDURÍA, Y DE DINERO MEJOR NI HABLAMOS. ELLA TIENE UN TREN QUE VA AL CENTRO DE LA CIUDAD, TIENE UN CLUB EN LA LUNA, Y CUENTA TODOS SUS SECRETOS EN UN GLOBO MARAVILLOSO. ELLA ES EL CORAZÓN DEL PARQUE DE DIVERSIONES Y ME TIENE SILBANDO SU TONADA PRIVADA. Y TODO COMIENZA DONDE TERMINA, Y ELLA ES TODA MÍA. MI MÁGICA AMIGA. ELLA DICE: HOLA, TONTO. TE AMO VAMOS, ÚNETE AL PASEO DIVERTIDO. ELLA ES UNA FLOR, YO PUEDO PINTARLA, ES UNA HIJA DEL SOL, AMBOS SOMOS PARTE DE ESTO, NUNCA PODRÍA DAR LA VUELTA Y SALIR CORRIENDO. NO NECESITO A ALGUIEN QUE ME ADIVINE LA FORTUNA PARA SABER A DÓNDE PERTENECE MI AMOR DE LA SUERTE. PUES TODO COMIENZA DONDE TERMINA Y TODOS SOMOS AMIGOS MÁGICOS. ELLA DICE: HOLA, TONTO. TE AMO VAMOS, ÚNETE AL PASEO DIVERTIDO. SÉ UN PASEADOR DIVERTIDO, TE LLEVO EN UN PASEO POR LOS CIELOS, SIENTO QUE ERES COMO UN HECHIZO. EL BRILLO DEL SOL ES UNA DAMA QUE TE ARRULLA COMO UN BEBÉ. ELLA DICE: HOLA, TONTO. TE AMO VAMOS, ÚNETE AL PASEO DIVERTIDO.

Hello, you fool I love you! C'mon join the joyride I hit the road out of nowhere, I had to jump in my car and be a rider in a love game following the stars, don't need no book of wisdom, I get no money talk at all She has a train going downtown, she's got a club on the moon and she's telling all her secrets in a wonderful balloon. She's the heart of the funfair, she's got me whistling her private tune And it all begins where it ends, and she's all mine, my magic friend She says: hello, you fool, I love you, c'mon join the joyride, join the joyride She's a flower, I can paint her, she's a child of the sun, we're a part of this together, could never turn around and run Don't need no fortune teller to know where my lucky love belongs oh no Cos it all begins again when it ends, yea, and we're all magic friends. She says: hello, you fool, I love you, c'mon join the joyride, join the joyride She says: hello, you fool, I love you, c'mon join the joyride, be a joyrider I take you on a skyride, I feeling like you're spellbound The sunshine is a lady who ROX you like a baby She says: hello, you fool, I love you, c'mon join the joyride, join the joyride Hello, you fool, I love you, c'mon join the joyride, join the joyride Hello, hello, you fool, I love you, c'mon c'mon join the joyride, be a joyrider.

viernes, 21 de marzo de 2008

Led Zeppelin - Escalera Al Cielo/Stairway To Heaven

HAY UNA DAMA QUE ASEGURA QUE TODO LO QUE BRILLA ES ORO Y ESTÁ COMPRANDO UNA ESCALERA AL CIELO. CUANDO LLEGA AHÍ ELLA SABE SI LAS TIENDAS ESTÁN CERRADAS, CON UNA PALABRA ELLA PUEDE OBTENER AQUELLO POR LO QUE VINO, Y ESTÁ COMPRANDO UNA ESCALERA AL CIELO. HAY UN LETRERO EN LA PARED, PERO ELLA QUIERE ASEGURARSE, PUES, TÚ SABES, A VECES LAS PALABRAS TIENEN DOBLE SIGNIFICADO. EN UN ÁRBOL CERCA DEL RIACHUELO HAY UN PÁJARILLO QUE CANTA, A VECES TODOS NUESTROS PENSAMIENTOS SON DUDOSOS. ESO ME HACE PENSAR… HAY UN SENTIMIENTO QUE TENGO CUANDO MIRO HACIA EL OESTE, Y MI ESPÍRITU LLORA POR IRME. EN MIS PENSAMIETOS HE VISTO ANILLOS DE HUMO A TRAVÉS DE LOS ÁRBOLES Y LAS VOCES DE QUIENES SE PONEN DE PIE, OBSERVANDO. Y ESO ME HACE PENSAR… Y SE MURMURA QUE MUY PRONTO SI ES QUE TODOS RECONOCEMOS LA TONADA, EL FLAUTISTA NOS GUIARÁ A LA RAZÓN. Y UN NUEVO DÍA AMANECERÁ PARA AQUELLOS QUE SIGAN DE PIE Y EL BOSQUE HARÁ UN ECO CON RISAS. SI ES QUE SE MUEVE TU ENRAMADA NO TE ALARMES AHORA, ES SÓLO UNA LIMPIA PRIMAVERA PARA LA REINA DE MAYO. SÍ, HAY DOS CAMINOS POR LOS CUALES PUEDES IR, PERO A LA LARGA, AUN HAY TIEMPO PARA CAMBIAR EL CAMINO EN EL QUE TE ENCUENTRAS. Y ESO ME HACE PENSAR… TU CABEZA RESUENA Y ESO NO SE IRÁ. POR SI NO LO SABES EL FLAUTISTA TE ESTÁ LLAMANDO A UNÍRTELE. QUERIDA DAMA, ¿NO PUEDES ESCUCHAR AL VIENTO SILBAR? ¿Y SABÍAS QUE TU ESCALERA YACE EN EL VIENTO MURMURANTE? Y MIENTRAS VAMOS CON EL VIENTO POR EL CAMINO, NUESTRAS SOMBRAS SON MÁS ALTAS QUE NUESTRAS ALMAS. AHÍ CAMINA UNA DAMA QUE TODOS CONOCEMOS QUE DESTELLA LUZ BLANCA Y QUIERE DEMOSTRAR CÓMO ES QUE TODO SIGUE CONVIRTIÉNDOSE EN ORO. Y SI TÚ ESCUCHAS CON MUCHA ATENCIÓN LA TONADA LLEGARÁ A TI POR FIN. CUANDO TODOS SOMOS UNO Y UNO LO ES TODO, PARA SER UNA ROCA Y NO PARA RODAR. Y ELLA ESTÁ COMPRANDO UNA ESCALERA AL CIELO.

There's a lady who's sure All that glitters is gold And she's buying a stairway to heaven When she gets there she knows If the stores are all closed With a word she can get what she came for And she's buying a stairway to heaven There's a sign on the wall But she wants to be sure 'Cause you know sometimes words have two meanings In a tree by the brook There's a songbird who sings Sometimes all of our thoughts are misgiven It makes me wonder There's a feeling I get When I look to the west and my spirit is crying for leaving In my thoughts I have seen Rings of smoke through the trees And the voices of those who stand looking And it makes me wonder And it's whispered that soon If we all call the tune Then the piper will lead us to reason And a new day will dawn For those who stand long And the forest will echo with laughter If there's a bustle in your hedgerow Don't be alarmed now It's just a spring clean for the May queen Yes there are two paths you can go by But in the long run There's still time to change the road you're on And it makes me wonder Your head is humming and it won't go In case you don't know The piper's calling you to join him Dear lady can you hear the wind blow And did you know Your stairway lies on the whisperin' wind And as we wind on down the road Our shadows taller than our souls There walks a lady we all know Who shines white light and wants to show How everything still turns to gold And if you listen very hard The tune will come to you at last When all are one and one is all To be a rock and not to roll And she's buying a stairway to heaven...

jueves, 20 de marzo de 2008

Carole King - Has Conseguido Una Amiga/You've Got A Friend

CUANDO ESTÉS TRISTE Y CON PROBLEMAS, Y NECESITES ALGO DE AMOR Y CUIDADO, Y NADA, NADA TE ESTÉ SALIENDO BIEN, CIERRA TUS OJOS Y PIENSA EN MÍ, Y PRONTO YO ESTARÉ AHÍ PARA ILUMINAR HASTA TU MÁS OSCURA NOCHE. SOLO DÍ MI NOMBRE, Y TÚ SABES QUE DONDEQUIERA QUE ESTÉ LLEGARÉ CORRIENDO A VERTE DE NUEVO. INVIERNO, PRIMAVERA, VERANO U OTOÑO TODO LO QUE TIENES QUE HACER ES LLAMAR, Y ESTARÉ AHÍ. HAS CONSEGUIDO UNA AMIGA SI EL CIELO SOBRE TÍ SE VUELVE OSCURO Y NEBULOSO, Y ESE VIEJO VIENTO DEL NORTE COMIENZA A SOPLAR, MANTÉN TU CABEZA EN SU LUGAR Y DÍ MI NOMBRE MUY FUERTE, PRONTO ME ESCUCHARÁS TOCANDO A TU PUERTA. LA GENTE PUEDE SER TAN FRÍA, ELLOS TE LASTIMARÁN Y TE ABANDONARÁN, Y SE LLEVARÁN TU ALMA SI SE LOS PERMITES, PERO NO, NO SE LOS PERMITAS. TÚ SOLO DÍ MI NOMBRE, Y SABES QUE DONDEQUIERA QUE ESTÉ LLEGARÉ CORRIENDO A VERTE DE NUEVO, INVIERNO, PRIMAVERA, VERANO U OTOÑO, TODO LO QUE TIENES QUE HACER ES LLAMAR Y ESTARÉ AHÍ. HAS CONSEGUIDO UNA AMIGA.

When you're down and troubled And you need some loving care And nothing, nothing is going right Close your eyes and think of me And soon i will be there To brighten up even your darkest night You just call out my name And you know wherever I am I'll come running to see you again Winter, spring, summer or fall All you have to do is call And I'll be there You've got a friend If the sky above you Grows dark and full of clouds And that old north wind begins to blow Keep your head together And call my name out loud Soon you'll hear me knocking at your door You just call out my name And you know wherever I am I'll come running to see you again Winter, spring, summer or fall All you have to do is call And I'll be there Ain't it good to know that you've got a friend When people can be so cold They'll hurt you and desert you And take your soul if you let them Oh, but don't you let them You just call out my name And you know wherever I am I'll come running to see you again Winter, spring, summer or fall All you have to do is call And I'll be there You've got a friend.

miércoles, 19 de marzo de 2008

Debbie Boone - Tú Iluminas Mi Vida/You Light Up My Life

TANTAS NOCHES ME SENTÉ JUNTO A MI VENTANA, ESPERANDO A ALGUIEN QUE ME CANTARA SU CANCIÓN. TANTOS SUEÑOS GUARDÉ DENTRO DE MÍ ESTANDO SOLA EN LA OSCURIDAD. PERO, AHORA, HAS LLEGADO. TÚ ILUMINAS MI VIDA, TÚ ME DAS LA ESPERANZA PARA PODER CONTINUAR. ILUMINAS MIS DÍAS Y LLENAS MIS NOCHES CON CANCIONES. ESTANDO EN EL MAR, A LA DERIVA EN EL AGUA, ¿PODRÍA SER POSIBLE QUE YO FINAMENTE VOLVIERA A CASA? AL FIN, UNA OPORTUNIDAD DE DECIR: ¡OYE, TE AMO! Y NO VOLVER A ESTAR SOLA OTRA VEZ. TÚ ILUMINAS MI VIDA, TÚ ME DAS LA ESPERANZA PARA PODER CONTINUAR. ILUMINAS MIS DÍAS Y LLENAS MIS NOCHES CON CANCIONES. ALGO NO PUEDE ESTAR EQUIVOCADO CUANDO SE SIENTE TAN BIEN. PUES TÚ, TÚ ILUMINAS MI VIDA.

So many nights I sit by my window Waiting for someone to sing me his song So many dreams I kept deep inside me Alone in the dark but now You've come along You light up my life You give me hope To carry on You light up my days And fill my nights with song Rollin' at sea, adrift on the water Could it be finally I'm turning for home? Finally, a chance to say hey, I love you Never again to be all alone You light up my life You give me hope To carry on You light up my days And fill my nights with song You light up my life You give me hope To carry on You light up my days And fill my nights with song It can't be wrong When it feels so right cause you You light up my life.

martes, 18 de marzo de 2008

Sweet - El Amor Es Como El Oxígeno/Love Is Like Oxygen

EL AMOR ES COMO EL OXÍGENO, TOMAS DEMASIADO Y TE ELEVAS, Y SI NO TIENES SUFICIENTE PUEDES MORIR. EL AMOR TE ELEVA. EL TIEMPO ESTÁ DE MI LADO, LO TENGO TODO. HE ESCUCHADO QUE EL ORGULLO SIEMPRE VIENE ANTES DE UNA CAÍDA. HAY UN RUMOR EN EL PUEBLO ACERCA DE QUE NO ME QUIERES TENER POR AQUÍ. Y YO NO PUEDO SACUDIR MI CITADINA TRISTEZA, PUES HACIA DONDE VOLTEE, YO PIERDO. EL AMOR ES COMO EL OXÍGENO. EL TIEMPO NO AYUDA A SANAR, Y SI TÚ NO ESTÁS AHÍ HAY SOLITARIA FIEBRE Y PALABRAS TRISTES EN EL AIRE. ALGUNAS COSAS ES MEJOR NO DECIRLAS, YO VOY A PASAR MIS DÍAS EN LA CAMA, CAMINARÉ POR LAS CALLES DE NOCHE, PARA QUE ME OCULTEN LAS LUCES CITADINAS. EL AMOR ES COMO EL OXÍGENO.

Love is like oxygen You get too much you get too high Not enough and you're gonna die Love gets you high Time on my side I got it all I've heard that pride Always comes before a fall There's a rumour goin' round the town That you don't want me around I can't shake off my city blues Every way I turn I lose Love is like oxygen... Time is no healer If you're not there Lonely fever Sad words in the air Some things are better left unsaid I'm gonna spend my days in bed I'll walk the streets at night To be hidden by the city lights City lights Love is like oxygen... Love is like oxygen...

lunes, 17 de marzo de 2008

Lindsey Buckingham - Problemas/Trouble

REALMENTE DEBÍ HABER DICHO “BUENAS NOCHES”, REALMENTE NO DEBÍ HABERME QUEDADO. HA PASO TANTO TIEMPO DESDE QUE TE ABRACÉ QUE OLVIDÉ PARA QUÉ SIRVE EL AMOR. DEBÍ HABER CORRIDO MUY RÁPIDO… CREO QUE ESTOY EN PROBLEMAS, CREO QUE ESTOY EN PROBLEMAS. ASÍ QUE VENA MÍ, QUERIDA, Y ABRÁZAME, DEJA QUE TU MIEL TE MANTENGA TIBIA, HA PASO TANTO TIEMPO DESDE QUE TE ABRACÉ QUE OLVIDÉ PARA QUÉ SIRVE EL AMOR. DEBÍ HABER CORRIDO MUY RÁPIDO… CREO QUE ESTOY EN PROBLEMAS, CREO QUE ESTOY EN PROBLEMAS.

Two, ah-three, ah-four! Two, ah-three, ah-four! Two, ah-three, ah-four! I really should be saying goodnight. I really shouldn't stay anymore. It's been so long since I held ya. I've forgotten what love is for. I should run on the double . . . I think I'm in trouble, I think I'm in trouble. So come to me darlin?and hold me Let your honey keep you warm Been so long since I held ya I've forgotten what love is for. I should run on the double . . . I think I'm in trouble.

viernes, 14 de marzo de 2008

Earth, Wind & Fire - Septiembre/September

¿RECUERDAS LA VIGÉSIMA PRIMER NOCHE DE SEPTIEMBRE? EL AMOR CAMBIABA LA OPINIÓN DE ESTE PRETENDIENTE, MIENTRAS JUGABA A ATRAPAR LAS NUBES. NUESTROS CORAZONES SONABAN AL MISMO TONO QUE NUESTRAS ALMAS CANTABAN. MIENTRAS BAILÁBAMOS TODA LA NOCHE. RECUERDA CÓMO LAS ESTRELLAS DESAPARECÍAN LA NOCHE, OH, SÍ. MIS PENSAMIENTOS ESTÁN CONTIGO, TOMADO DE LA MANO CON TU CORAZÓN SOLO PARA VERTE. HABÍA PLÁTICA NOSTÁLGICA Y AMOR, RECUERDA CÓMO NOS DIMOS CUENTA DE QUE EL AMOR HABÍA LLEGADO PARA QUEDARSE. AHORA, EN PLENO DICIEMBRE, ENCUENTRO EL MISMO AMOR QUE COMPARTIMOS EN SEPTIEMBRE, SÓLO HABÍA PLÁTICA NOSTÁLGICA Y AMOR, RECUERDO EL AMOR VERDADERO QUE HOY AUN COMPARTIMOS. BA-DE-YA, DÍ QUE LO RECUERDAS, BAILANDO EN SEPTIEMBRE, NUNCA FUE UN DÍA NUBLADO. HABÍA UN… BA-DE-YA, DÍ QUE LO RECUERDAS, BAILANDO EN SEPTIEMBRE, SUEÑOS DORADOS, ERAN DÍAS SOLEADOS. NUESTRA CAMPANA SONÓ, Y NUESTRAS ALMAS CANTABAN, ¿RECUERDAS CADA DÍA NUBLADO? HABÍA UN… BA-DE-YA, DÍ QUE LO RECUERDAS, BAILANDO EN SEPTIEMBRE, SUEÑOS DORADOS, ERAN DÍAS SOLEADOS.

Do you remember the 21st night of September Love was changing the mind of this pretender While chasing the clouds away Our hearts were ringing In the key that our souls were singing As we danced in the night Remember how the stars stole the night away Oh, yeah, yeah, yeah Ba-de-ya, say do you remember Ba-de-ya, dancing in September Ba-de-ya, never was a cloudy day Ba-du, ba-du, ba-du, ba-du Ba-du, ba-du, du-da, ba-du Ba-du, ba-du, ba-duda My thoughts are with you Holding hands with your heart to see you Only blue talk and love Remember how we knew love was here to stay Now December Found the love that we shared in September Only blue talk and love Remember The true love we share today Ba-de-ya, say do you remember Ba-de-ya, dancing in September Ba-de-ya, never was a cloudy day There was a Ba-de-ya, say do you remember Ba-de-ya, dancing in September Ba-de-ya, golden dreams were shiny days Now our bell was ringing, a-ha Our souls were singing Do you remember every cloudy day, ya'll There was a Ba-de-ya, say do you remember Ba-de-ya, dancing in September Ba-de-ya, never was a cloudy day There was a Ba-de-ya, say do you remember Ba-de-ya, dancing in September Ba-de-ya, golden dreams were shiny days Ba-de-ya-de-ya-de-ya Ba-de-ya-de-ya-de-ya Ba-de-ya-de-ya-de-ya De-ya Ba-de-ya-de-ya-de-ya Ba-de-ya-de-ya-de-ya Ba-de-ya-de-ya-de-ya De-ya.

jueves, 13 de marzo de 2008

Bread - Todo Lo Que Poseo/Everything I Own

ME PROTEGISTE DE SER LASTIMADO, ME MANTUVISTE TIBIO, ME DISTE LA VIDA, ME LIBERASTE. LOS MEJORES AÑOS QUE HE CONOCIDO FUERON AQUELLOS QUE PASÉ CONTIGO. DARÍA CUALQUIER COSA DE LO QUE POSEO, DARÍA MI VIDA, MI CORAZÓN, MI HOGAR. DARÍA CUALQUIER COSA DE LO QUE POSEO SÓLO PARA QUE REGRESARAS. ME ENSEÑASTE CÓMO AMAR, Y DE LO QUE ESO SE TRATA. NUNCA DIJISTE DEMASIADO, PERO AÚN ASÍ ME MOSTRASTE EL CAMINO, Y YO LO SUPE TAN SOLO CON VERTE. NADIE MÁS PODRÍA CONOCER ESA PARTE DE MÍ DE LA QUE NO PUEDO DESHACERME. HAY PERSONAS AHÍ, A QUIENES TÚ SABES QUE AMAS MUCHÍSIMO. PERO SI TOMAS TODO A LA LIGERA PODRÍAS PERDERLOS UN DÍA. ALGUIEN SE LOS LLEVA Y YA NO ESCUCHAN MÁS LAS PALABRAS QUE TÚ DICES. DARÍA CUALQUIER COSA DE LO QUE POSEO, DARÍA MI VIDA, MI CORAZÓN, MI HOGAR. DARÍA CUALQUIER COSA DE LO QUE POSEO SÓLO PARA QUE REGRESARAS.

You sheltered me from harm. Kept me warm, kept me warm You gave my life to me Set me free, set me free The finest years I ever knew Were all the years I had with you I would give anything I own, Give up me life, my heart, my home. I would give everything I own, Just to have you back again. You taught me how to love, What it's of, what it's of. You never said too much, But still you showed the way, And I knew from watching you. Nobody else could ever know The part of me that can't let go. I would give anything I own, Give up me life, my heart, my home. I would give everything I own Just to have you back again. Is there someone you know, You're loving them so, But taking them all for granted. You may lose them one day, Someone takes them away, And they don't hear the words you long to say I would give anything I own, Give up me life, my heart, my home. I would give everything I own Just to have you back again..

miércoles, 12 de marzo de 2008

Air Supply - Hasta Las Noches Son Mejores/Even The Nights Are Better

YO ERA EL SOLITARIO IMAGINANDO QUÉ HABÍA SALIDO MAL POR QUÉ EL AMOR SE HABÍA IDO DEJÁNDOME SOLO. ESTABA TAN CONFUNDIDO SINTIENDO QUE ME HABÍAN UTILIZADO Y ENTONCES TÚ LLEGASTE A MÍ Y MI SOLEDAD ME ABANDONÓ. SOLÍA PENSAR QUE ESTABA ATADO A UNA TRISTEZA QUE ERA UN CORAZÓN ROTO PERO AHORA QUE TE HE ENCONTRADO... HASTA LAS NOCHES SON MEJORES AHORA QUE ESTAMOS AQUÍ JUNTOS HASTA LAS NOCHES SON MEJORES DESDE QUE TE ENCONTRÉ TÚ SUPISTE JUSTAMENTE QUÉ HACER PORQUE TU HAS ESTADO SOLA TAMBIÉN, Y ME ENSEÑASTE ALIVIAR EL DOLOR. E HICISTE MUCHO MÁS QUE ENMENDAR UN CORAZÓN ROTO, PORQUE AHORA HAS ENCEDIDO UN FUEGO Y YO PUEDO VER QUE TÚ SIENTES LO MISMO. NUNCA CREÍ QUE HABRÍA ALGUIEN QUE ME SOSTUVIERA PERO ENTONCES TÚ ME LO DIJISTE Y AHORA QUE TE HE ENCONTRADO HASTA LAS NOCHES SON MEJORES AHORA QUE ESTAMOS AQUÍ JUNTOS HASTA LAS NOCHES SON MEJORES DESDE QUE TE ENCONTRÉ HASTA LOS DÍAS SON MÁS BRILLANTES CUANDO ALGUIEN A QUIEN AMAS ESTÁ A TU LADO HASTA LAS NOCHES SON MEJORES DESDE QUE TE ENCONTRÉ.

I, I was the lonely one Wondering what went wrong Why love had gone And left me lonely I, I was so confused Feeling like I'd just been used Then you came to me And my loneliness left me I used to think I was tied to a heartache That was the heartbreak But now that I've found you CHORUS Even the nights are better Now that we're here together Even the nights are better Since I found you You, you knew just what to do 'Cause you had been lonely too And you showed me how To ease the pain And you did more Than mend a broken heart 'Cause now you've made a fire start And I, I can see that you feel The same way I never thought there'd be someone to hold me But then you told me And now that I've found you CHORUS Even the days are brighter When someone you love's beside ya Even the nights are better Since I found you.

Joan Jett & The Blackhearts - Amo El Rock 'N' Roll/I Love Rock 'N' Roll

LO VÍ BAILANDO AHÍ, JUNTO A LA MÁQUINA DE DISCOS, SÉ QUE DEBIÓ HABER TENIDO COMO 17. EL RITMO GOLPEABA FUERTE, TOCANDO MI CANCIÓN FAVORITA, Y ME DI CUENTA DE QUE NO PASARÍA MUCHO TIEMPO PARA QUE ÉL ESTUVIERA CONMIGO, SÍ, CONMIGO, CANTANDO… AMO EL ROCK AND ROLL ASÍ QUE ECHA OTRA MONEDA EN LA ROCKOLA, AMO EL ROCK AND ROLL, ASÍ QUE VEN, TÓMATE TU TIEMPO Y BAILA CONMIGO. ÉL SONRIÓ, ASÍ QUE ME LEVANTÉ Y LE PREGUNTÉ SU NOMBRE, “ESO NO IMPORTA”, DIJO “PUES SIEMPRE ES LO MISMO”. DIJO, “¿PUEDO LLEVARTE A CASA, DONDE PODAMOS ESTAR SOLOS?” Y LO QUE SIGUIÓ ES QUE AHÍ ESTÁBAMOS MOVIÉNDONOS, ÉL ESTABA CONMIGO, SÍ, CONMIGO, CANTANDO… AMO EL ROCK AND ROLL ASÍ QUE ECHA OTRA MONEDA EN LA ROCKOLA, AMO EL ROCK AND ROLL, ASÍ QUE VEN, TÓMATE TU TIEMPO Y BAILA CONMIGO. DIJO, “¿PUEDO LLEVARTE A CASA, DONDE PODAMOS ESTAR SOLOS?” Y VAMOS A MOVERNOS Y A CANTAR LA MISMA VIEJA CANCIÓN, SÍ, CONMIGO, CANTANDO… AMO EL ROCK AND ROLL ASÍ QUE ECHA OTRA MONEDA EN LA ROCKOLA, AMO EL ROCK AND ROLL, ASÍ QUE VEN, TÓMATE TU TIEMPO Y BAILA CONMIGO.

I saw him dancin' there by the record machine I knew he must a been about seventeen The beat was goin' strong Playin' my favorite song An' I could tell it wouldn't be long Till he was with me, yeah me, singin' I love rock n' roll So put another dime in the jukebox, baby I love rock n' roll So come an' take your time an' dance with me He smiled so I got up and' asked for his name That don't matter, he said, 'Cause it's all the same Said can I take you home where we can be alone An' next we were movin' on He was with me, yeah me Next we were movin' on He was with me, yeah me, singin' I love rock n' roll So put another dime in the jukebox, baby I love rock n' roll So come an' take your time an' dance with me Said can I take you home where we can be alone An we'll be movin' on An' singin' that same old song Yeah with me, singin' I love rock n' roll So put another dime in the jukebox, baby I love rock n' roll So come an' take your time an' dance with me.

lunes, 10 de marzo de 2008

Bee Gees - Yo Comencé Una Broma/I Started A Joke

YO COMENCÉ UNA BROMA, LO CUAL HIZO QUE EL MUNDO ENTERO COMENZARA A LLORAR, PERO NO ME DI CUENTA DE QUE LA BROMA ERA PARA MÍ. YO EMPECÉ A LLORAR, LO CUAL HIZO QUE EL MUNDO ENTERO COMENZARA A REÍR. OH, SI TAN SOLO ME HUBIESE DADO CUENTA DE QUE LA BROMA ERA PARA MÍ. MIRÉ HACIA EL CIELO, PASANDO MIS MANOS SOBRE LOS OJOS, Y ME CAÍ DE LA CAMA GOLPEANDOME CABEZA POR LAS COSAS QUE HABÍA DICHO. HASTA QUE FINALMENTE MORÍ, LO CUAL HIZO QUE EL MUNDO ENTERO COMENZARA A VIVIR. SI TAN SOLO ME HUBIERA DADO CUENTA DE QUE LA BROMA ERA PARA MÍ.

I started a joke Which started the whole world crying But I didn't see That the joke was on me I started to cry Which started the whole world laughing Oh, if I'd only seen That the joke was on me I looked at the sky Running my hands over my eyes And I fell out of bed Hurting my head from things that I'd said 'Till I finally died Which started the whole world living Oh, if I'd only seen That the joke was on me I looked at the sky Running my hands over my eyes And I fell out of bed Hurting my head from things that I'd said 'Till I finally died Which started the whole world living Oh, if I'd only seen That the joke was on me.

miércoles, 5 de marzo de 2008

Percy Sledge - Cuando Un Hombre Ama A Una Mujer/When A Man Loves A Woman

CUANDO UN HOMBRE AMA A UNA MUJER NO PUEDE TENER LA MENTE EN NADA MÁS; CAMBIARÍA AL MUNDO POR LO QUE HA ENCONTRADO. SI ELLA ES UNA MALA MUJER, ÉL NO PUEDE VERLO, PARA ÉL, ELLA NO PUEDE EQUIVOCARSE; DARÍA LA ESPALDA A SU MEJOR AMIGO SI ELLA SE LO PIDIERA. CUANDO UN HOMBRE AMA A UNA MUJER GASTA HASTA SU ÚLTIMO CENTAVO TRATANDO DE OBTENER LO QUE ELLA NECESITA. RENUNCIARÍA A LA COMODIDAD, DORMIRÍA EN LA LLUVIA, SI ELLA DIJERA QUE ASÍ DEBE SER. PUES BIEN, ÉSTE HOMBRE AMA A UNA MUJER. YO TE DÍ TODO LO QUE TENÍA TRATANDO DE CONSERVAR TU PRECIADO AMOR. NENA, POR FAVOR, NO ME TRATES MAL. CUANDO UN HOMBRE AMA A UNA MUJER AHÍ, EN LO PROFUNDO DE SU ALMA, ELLA PUEDE TRAERLE MUCHA MISERIA. SI ELLA LE VE LA CARA DE TONTO, ÉL ES EL ÚLTIMO EN DARSE CUENTA; PUES LOS OJOS ENAMORADOS NUNCA VEN. CUANDO UN HOMBRE AMA A UNA MUJER, YO SÉ EXACTAMENTE CÓMO SE SIENTE, PUES NENA, TÚ ERES MI MUNDO.

When a man loves a woman, Can't keep his mind on nothing else He'll trade the world for the good thing he's found If she's bad he can't see it, she can do no wrong Turn his back on his best friend if he put her down When a man loves a woman, spend his very last dime Tryin' to hold on to what he needs He'd give up all his comfort, sleep out in the rain If she said that's the way it ought to be {Chorus}{soc} Well, this man loves a woman I gave you everything I had Tryin' to hold on to your precious love Baby, please don't treat me bad When a man loves a woman, down deep in his soul She can bring him such misery If she plays him for a fool, he's the last one to know Lovin' eyes don't ever see {c:chorus} When a man loves a woman, I know exactly how he feels Coz baby baby baby you're my world.

martes, 4 de marzo de 2008

Rod Stewart - Maggie May

DESPIERTA MAGGIE, CREO QUE TENGO ALGO QUE DECIRTE. SON FINES DE SEPTIEMBRE, Y DE VERDAD TENGO QUE REGRESAR A LA ESCUELA. SÉ QUE HE ESTADO DIVIRTIÉNDOTE, PERO SIENTO QUE HE SIDO UTILIZADO. OH, MAGGIE, YA NO PODRÍA INTENTARLO NUEVAMENTE. ME APARTASTE DE MI HOGAR NADA MÁS PARA NO ESTAR SOLA, ROBASTE MI CORAZÓN Y ESO ES LO QUE REALMENTE ME DUELE. EL SOL DE LA MAÑANA, CUANDO ESTÁ EN TU CARA, EN VERDAD MUESTRA LA EDAD QUE TIENES. PERO ESO NO ME PREOCUPA, PUES A MIS OJOS TÚ LO ERES TODO. ME REÍA DE TODAS TUS BROMAS, AMOR MÍO, NO NECESITABAS QUEDAR BIEN CONMIGO. OH, MAGGIE, YA NO PODRÍA INTENTARLO NUEVAMENTE, ME APARTASTE DE MI HOGAR NADA MÁS PARA NO ESTAR SOLA, ROBASTE MI ALMA Y ESE ES UN DOLOR CON EL CUAL NO PUEDO LIDIAR. TODO LO QUE NECESITABA ERA UNA AMIGA QUE ME TENDIERA UNA MANO QUE ME GUIARA. PERO TE CONVERTISTE EN UNA AMANTE Y DIOS ¡QUÉ AMANTE!, ME ACABASTE POR COMPLETO. TODO LO QUE HICISTE FUE ARRUINAR MI CAMA, Y EN LA MAÑANA PATEARME EN LA CABEZA. OH, MAGGIE, YA NO PODRÍA INTENTARLO NUEVAMENTE. ME APARTASTE DE MI HOGAR NADA MÁS PARA NO ESTAR SOLA, ROBASTE MI CORAZÓN Y NO PODRÍA DEJARTE SI LO INTENTASE. PENSÉ QUE PODRÍA RECOGER MIS LIBROS Y VOLVER A LA ESCUELA, O ROBAR EL TACO DE BILLAR DE MI PAPÁ Y HACER VIDA JUGANDO AL POOL. O ENCONTRAME UNA BANDA DE ROCK AND ROLL QUE NECESITARA AYUDA. OH, MAGGIE, DESEARÍA NO HABER VISTO JAMÁS TU CARA, HICISTE DE MÍ UN TONTO DE PRIMERA CLASE, PERO SOY TAN CIEGO COMO SÓLO UN TONTO PUEDE SER. ME ROBASTE EL CORAZÓN, PERO TE AMO DE TODOS MODOS. MAGGIE, DESEARÍA NO HABER VISTO JAMÁS TU CARA, REGRESARÉ A CASA… UNO DE ESTOS DÍAS.

Wake up Maggie I think I got something to say to you It's late September and I really should be back at school I know I keep you amused but I feel I'm being used Oh Maggie I couldn't have tried any more You lured me away from home just to save you from being alone You stole my heart and that's what really hurt The morning sun when it's in your face really shows your age But that don't worry me none in my eyes you're everything I laughed at all of your jokes my love you didn't need to coax Oh, Maggie I couldn't have tried any more You lured me away from home, just to save you from being alone You stole my soul and that's a pain I can do without All I needed was a friend to lend a guiding hand But you turned into a lover and mother what a lover, you wore me out All you did was wreck my bed and in the morning kick me in the head Oh Maggie I couldn't have tried anymore You lured me away from home 'cause you didn't want to be alone You stole my heart I couldn't leave you if I tried I suppose I could collect my books and get on back to school Or steal my daddy's cue and make a living out of playing pool Or find myself a rock and roll band that needs a helpin' hand Oh Maggie I wish I'd never seen your face You made a first-class fool out of me But I'm as blind as a fool can be You stole my heart but I love you anyway Maggie I wish I'd never seen your face I'll get on back home one of these days

lunes, 3 de marzo de 2008

Electric Light Orchestra - El Último Tren A Londres/Last Train To London

ERAN LAS 9:29 9:29, CALLE TRASERA, GRAN CIUDAD. EL SOL SE OCULTABA HABÍA MÚSICA ALREDEDOR SE SENTÍA TAN BIEN. ERA UNA DE ESAS NOCHES, UNA DE ESAS NOCHES CUANDO SIENTES QUE EL MUNDO SE DETIENE. TÚ ESTABAS PARADA AHÍ HABÍA MÚSICA EN EL AIRE, YO TENÍA QUE IRME, PERO SUPE QUE DEBÍA QUEDARME. EL ÚLTIMO TREN A LONDRES, VA DE SALIDA EL ÚLTIMO TREN A LONDRES, ESTÁ DEJANDO EL PUEBLO PERO YO REALMENTE QUERÍA QUE ESTA NOCHE FUESE ETERNA REALMENTE QUERÍA ESTAR CONTIGO, DEJA LA MÚSICA TOQUE HASTA EL LÍMITE ESTA NOCHE. ERA UNA DE ESAS NOCHES UNA DE ESAS NOCHES EN QUE SIENTES QUE ARDE TU CORAZÓN. TODO MUNDO ESTABA AHÍ, TODOS COMPARTIENDO, ESTABA MUY BIEN. Y AHÍ ESTABAS TÚ, SOLA COMO SI FUESES LA ÚNICA QUE ESTABA AHÍ, TENÍA QUE ESTAR CONTIGO NO HABÍA NADA MÁS QUE HACER YO TENÍA QUE IRME, PERO SUPE QUE DEBÍA QUEDARME. BAJO UN CIELO ESTRELLADO EL TIEMPO SE DETUVO, PERO EN REALIDAD LAS HORAS DEBIERON HABER VOLADO. NO ME DI CUENTA PERO EL AMOR ESTABA EN TUS OJOS, DE VERDAD TENÍA QUE IRME PERO EL AMOR SIGUIÓ Y SIGUIÓ. EL ÚLTIMO TREN A LONDRES, VA DE SALIDA EL ÚLTIMO TREN A LONDRES, ESTÁ DEJANDO EL PUEBLO PERO YO REALMENTE QUERÍA QUE ESTA NOCHE FUESE ETERNA REALMENTE QUERÍA ESTAR CONTIGO, DEJA LA MÚSICA TOQUE HASTA EL LÍMITE ESTA NOCHE.

It was 9:29... 9:29, back street, big city The sun was going down There was music all around It felt so right. It was one of those nights One of those nights When you feel the world stop turning You were standing there There was music in the air I should have been away But I knew I had to stay CHORUS: Last train to London, just heading out Last train to London, just leaving town But I really want tonight to last forever I really want to be with you Let the music play on down the line tonight. It was one of those nights One of those nights When you feel the fire burning Everybody was there Everybody to share It was so right. There you were on your own Looking like you were the only one around I had to be with you Nothing else that I could do I should have been away But I knew I had to stay. REPEAT CHORUS Underneath a starry sky Time was still but hours must really have rushed by I didn't realize But love was in your eyes I really should have gone But love went on and on. REPEAT CHORUS But I really want tonight to last forever I really want to be with you Let the music play on down the line tonight.