miércoles, 30 de abril de 2008

ABBA - El Ganador Se Lleva Todo/The Winner Takes It All

NO QUIERO HABLAR SOBRE LAS COSAS POR LAS QUE HEMOS PASADO. PUES CREO QUE ME LASTIMAN Y YA SON HISTORIA. HE JUGADO TODAS MIS CARTAS Y ESO ES LO UE TÚ TAMBIÉN HAS HECHO; NADA MÁS QUE DECIR NO MÁS ASES POR JUGAR. EL GANADOR SE LLEVA TODO EL PERDEDOR SE QUEDA PARADO Y EMPEQUEÑECIDO AL LADO DE LA VICTORIA. ÉSE ES SU DESTINO. YO ESTABA EN TUS BRAZOS, PENSANDO QUE AHÍ PERTENECÍA. DECIDÍ QUE TENÍA SENTIDO CONSTRUIRME UNA BARRERA, CONSTRUIRME UN HOGAR. PENSANDO QUE SERÍA FUERTE AHÍ ADENTRO. PERO FUI UNA TONTA JUGANDO SEGÚN LAS REGLAS. TAL VEZ LOS DIOSES LANZAN UN DADO, CON SUS MENTES FRÍAS COMO EL HIELO, Y ALGUIEN ACÁ ABAJO PIERDE A UN SER QUERIDO. EL GANADOR SE LLEVA TODO EL PERDEDOR TIENE QUE CAER, ES ASÍ, SIMPLE Y LLANO, ¿POR QUÉ DEBERÍA ATORMENTARME? PERO DIME, ¿ELLA TE BESA COMO YO SOLÍA HACERLO? ¿SE SIENTE IGUAL CUANDO ELLA DICE TU NOMBRE? EN ALGÚN LUGAR MUY ADENTRO TÚ DEBES SABER QUE TE EXTRAÑO. PERO QUÉ PUEDO DECIR, LAS REGLAS SON PARA OBEDECERLAS. LOS JUECES DECIDIRÁN, LOS QUE SON COMO YO LO TOLERARÁN, LOS ESPECTADORES DEL SHOW SIEMPRE SE QUEDAN ABAJO. EL JUEGO COMIENZA OTRA VEZ, UN AMANTE O UN AMIGO, SEA UNA COSA GRANDE O UNA PEQUEÑA EL GANADOR SE LLEVA TODO. NO QUIERO HABLAR SI ESO TE HACE SENTIR TRISTE, Y YO COMPRENDO QUE HAS VENIDO A ESTRECHAR MI MANO. ME DISCULPO SI TE HAGO SENTIR MAL EL VERME ASÍ TAN TENSA, SIN NINGUNA CONFIANZA EN MÍ MISMA. PERO COMO VES… EL GANADOR SE LLEVA TODO, EL GANADOR SE LLEVA TODO...

I don't wanna talk About the things we've gone through Though it's hurting me Now it's history I've played all my cards And that's what you've done too Nothing more to say No more ace to play The winner takes it all The loser standing small Beside the victory That's her destiny I was in your arms Thinking I belonged there I figured it made sense Building me a fence Building me a home Thinking I'd be strong there But I was a fool Playing by the rules The gods may throw a dice Their minds as cold as ice And someone way down here Loses someone dear The winner takes it all The loser has to fall It's simple and it's plain Why should I complain. But tell me does she kiss Like I used to kiss you? Does it feel the same When she calls your name? Somewhere deep inside You must know I miss you But what can I say Rules must be obeyed The judges will decide The likes of me abide Spectators of the show Always staying low The game is on again A lover or a friend A big thing or a small The winner takes it all I don't wanna talk If it makes you feel sad And I understand You've come to shake my hand I apologize If it makes you feel bad Seeing me so tense No self-confidence But you see The winner takes it all The winner takes it all...

martes, 29 de abril de 2008

Queen - Somos Los Campeones/We Are The Champions

HE PAGADO MIS DEUDAS UNA Y OTRA VEZ, HE CUMPLIDO MI SENTENCIA MAS NUNCA COMETIDO UN CRIMEN. Y ERRORES GRAVES, HE COMETIDO UNOS CUANTOS, HE TENIDO MI DOSIS DE ARENA LANZADA A LA CARA, PERO HE SALIDO ADELANTE. (Y ASÍ SIGUE Y SIGUE) SOMOS LOS CAMPEONES, AMIGO MÍO. Y SEGUIREMOS LUCHANDO HASTA EL FINAL. SOMOS LOS CAMPEONES, NO HAY TIEMPO PARA PERDEDORES PUES SOMOS LOS CAMPEONES DEL MUNDO. HE RECIBIDO MIS REVERENCIAS, MIS LLAMADOS AL ESCENARIO PARA RECIBIR OTRO APLAUSO. ME HAN DADO FAMA Y FORTUNA, Y TODO LO QUE VA CON ELLAS, Y SE LOS AGRADEZCO. PERO NO HA SIDO UNA CAMA DE ROSAS NI UN VIAJE DE PLACER. LO CONSIDERO UN DESAFÍO ANTE LA RAZA HUMANA Y NO VOY A PERDER. (Y ASÍ SIGUE Y SIGUE) Y SOMOS LOS CAMPEONES, AMIGO MÍO. Y SEGUIREMOS LUCHANDO HASTA EL FINAL. PORQUE SOMOS LOS CAMPEONES, NO HAY TIEMPO PARA PERDEDORES PUES SOMOS LOS CAMPEONES DEL MUNDO.

I've paid my dues Time after time I've done my sentence But committed no crime And bad mistakes I've made a few I've had my share of sand kicked in my face But I've come through (and it goes on and on and on) We are the champions my friend And we'll keep on fighting to the end Cause we are the champions We are the champions No time for losers Cause we are the champions Of the world I've taken my bows My curtain calls You given me fame and fortune and everything that goes with it And I thank you all But its been no bed of roses No pleasure cruise I consider it a challenge before all human race And I ain't gonna lose (and it goes on and on and on) And we are the champions my friend And we'll keep on fighting till the end Cause we are the champions We are the champions No time for losers Cause we are the champions Of the world.

lunes, 28 de abril de 2008

Creedence Clearwater Revival - Nacido En El Bayou/Born On The Bayou

CUANDO ERA PEQUEÑO Y LE LLEGABA A LAS RODILLAS A MI PADRE, MI PAPÁ DIJO: “HIJO, NO DEJES QUE EL HOMBRE TE ATRAPE Y TE HAGA LO QUE ME HIZO A MÍ”. PUEDO RECORDAR EL 4 DE JULIO, CORRIENDO DESNUDO A TRAVÉS DE LOS ÁRBOLES, Y AUN PUEDO OIR A MI VIEJO PERRO LADRANDO MIENTRAS PERSEGUÍA UN EMBRUJO. NACIDO EN EL BAYOU, YO NACÍ EN EL BAYOU. DESEARÍA ESTAR DE VUELTA EN EL BAYOU ROLANDO CON ALGUNAS REINA CAJUN. DESEARÍA SER UN TREN VELOZ ECHANDO HUMO RUMBO A NUEVA ORLEANS. NACIDO EN EL BAYOU, YO NACÍ EN EL BAYOU. PUEDO RECORDAR EL 4 DE JULIO, CORRIENDO DESNUDO A TRAVÉS DE LOS ÁRBOLES, Y AUN PUEDO OIR A MI VIEJO PERRO LADRANDO MIENTRAS PERSEGUÍA UN EMBRUJO. NACIDO EN EL BAYOU, YO NACÍ EN EL BAYOU.

Now, when I just was a little boy, standin to my Daddy's knee, my poppa said "Son, don't let the man get you and do what he done to me." I can remember the fourth of July, runnin' through the backwood bare. And I can still hear my old hound dog barkin', chasin' down a hoodoo there, chasin' down a hoodoo there. Born on the Bayou Born on the Bayou Born on the Bayou Wish I was back on the Bayou, rollin' with some Cajun Queen. Wishin' I where a fast freight train, just a chooglin' on down to New Orleans. Born on the Bayou Born on the Bayou Born on the Bayou I can remember the fourth of July, runnin' through the backwood bare. And I can still hear my old hound dog barkin', chasin' down a hoodoo there, chasin' down a hoodoo there.

viernes, 25 de abril de 2008

Don Henley - Los Muchachos De Verano/The Boys Of Summer

NADIE EN EL CAMINO, NADIE EN LA PLAYA, LO PERCIBO EN EL AIRE EL VERANO SE HA ALEJADO. EL LAGO VACÍO, LAS CALLES VACÍAS, EL SOL SE OCULTA SOLO. PASO MANEJANDO JUNTO A TU CASA, A PESAR DE QUE NO ESTÁS AHÍ PERO YO PUEDO VERTE. TU PIEL MORENA BRILLANDO EN EL SOL, TIENES TU PELO HACIA ATRÁS Y TUS LENTES DE SOL PUESTOS. Y YO PUEDO DECIRTE QUE MI AMOR POR TÍ SEGUIRÁ SIENDO FUERTE DESPUÉS DE QUE LOS MUCHACHOS DEL VERANO SE HAYAN IDO. NUNCA OLVIDARÉ ESAS NOCHES, PIENSO SI HABRÁ SIDO UN SUEÑO ¿RECUERDAS CÓMO ME VOLVÍAS LOCO? RECUERDO CÓMO TE HACÍA GRITAR. AHORA NO ENTIENDO QUÉ FUE LO QUE LE PASÓ A NUESTRO AMOR PERO NENA, TE TRAERÉ DE VUELTA TE VOY A DEMOSTRAR DE LO QUE ESTOY HECHO. YO PUEDO VERTE TU PIEL MORENA BRILLANDO EN EL SOL TIENES TU PELO HACIA ATRÁS Y TUS LENTES DE SOL PUESTOS. Y YO PUEDO DECIRTE QUE MI AMOR POR TÍ SEGUIRÁ SIENDO FUERTE DESPUÉS DE QUE LOS MUCHACHOS DEL VERANO SE HAYAN IDO. HOY, EN EL CAMINO, VÍ UNA CALCOMANÍA QUE DECÍA "DEADHEAD" EN UN CADILLAC, UNA VOCECITA EN MI CABEZA DIJO "NO MIRES ATRÁS, NUNCA PUEDES MIRAR HACIA ATRÁS" YO CREÍA SABER LO QUE ERA EL AMOR ¿Y QUÉ SABÍA YO? ESOS DÍAS SE HAN IDO PARA SIEMPRE Y YO DEBERÍA DEJARLOS IR, PERO... YO PUEDO VERTE TU PIEL MORENA BRILLANDO EN EL SOL TENÍAS ESE BRILLANTE PELO HACÍA ATRÁS Y ESOSO WAYFARERS PUESTOS NENA, Y YO PUEDO DECIRTE QUE MI AMOR POR TÍ SEGUIRÁ SIENDO FUERTE DESPUÉS DE QUE LOS MUCHACHOS DEL VERANO SE HAYAN IDO.

***DEADHEAD-FANÁTICO DEL GRUPO THE GRATEFUL DEAD
***WAYFARERS-MODELO DE LENTES RAY-BAN

Nobody on the road Nobody on the beach I feel it in the air The summer's out of reach Empty lake, empty streets The sun goes down alone I'm drivin' by your house Though I know you're not at home But I can see you- Your brown skin shinin' in the sun You got your hair combed back and your sunglasses on, baby And I can tell you my love for you will still be strong After the boys of summer have gone I never will forget those nights I wonder if it was a dream Remember how you made me crazy? Remember how I made you scream Now I don't understand what happened to our love But babe, I'm gonna get you back I'm gonna show you what I'm made of I can see you- Your brown skin shinin' in the sun I see you walkin' real slow and you're smilin' at everyone I can tell you my love for you will still be strong After the boys of summer have gone Out on the road today, I saw a DEADHEAD sticker on a Cadillac A little voice Inside my head said, "Don't look back. You can never look back." I thought I knew what love was What did I know? Those days are gone forever I should just let them go but- I can see you- Your brown skin shinin' in the sun You got that top pulled down and that radio on, baby And I can tell you my love for you will still be strong After the boys of summer have gone I can see you- Your brown skin shinin' in the sun You got that hair slicked back and those Wayfarers on, baby I can tell you my love for you will still be strong After the boys of summer have gone.

jueves, 24 de abril de 2008

Helen Reddy - Eres Mi Mundo/You're My World

ERES MI MUNDO, TÚ ERES CADA SUSPIRO QUE TOMO. ERES MI MUNDO, ERES CADA MOVIMIENTO QUE HAGO, OTROS OJOS VEN LAS ESTRELLAS ARRIBA, EN EL CIELO; PERO PARA MÍ ELLAS BRILLAN EN TUS OJOS. ASÍ COMO LOS ÁRBOLES ALCANZAN EL SOL ASÍ MIS BRAZOS SE EXTIENDEN PARA ALCANZAR TU AMOR. CON TU MANO APOYADA EN LA MÍA SIENTO UN PODER DIVINO. ERES MI MUNDO, ERES MI NOCHE Y MI DÍA, ERES MI MUNDO, ERES CADA ORACIÓN QUE REZO. SI NUESTRO AMOR LLEGARA A CESAR, ESE SERÍA EL FIN DEL MUNDO PARA MÍ. CON TU MANO APOYADA EN LA MÍA SIENTO UN PODER DIVINO. ERES MI MUNDO, ERES MI NOCHE Y MI DÍA, ERES MI MUNDO, ERES CADA ORACIÓN QUE REZO. SI NUESTRO AMOR LLEGARA A CESAR, ESE SERÍA EL FIN DEL MUNDO PARA MÍ.

You're my world, you're every breath I take You're my world, you're every move I make Other eyes see the stars up in the sky But for me they shine within your eyes As the trees reach for the sun above So my arms reach out to you for love With your hand resting in mine I feel a power so divine You're my world, you are my night and day You're my world, you're every prayer I pray If our love ceases to be That is the end of my world for me With your hand resting in mine I feel a power so divine You're my world, you are my night and day You're my world, you're every prayer I pray If our love ceases to be That is the end of my world for me End of my world End of my world End of my world for me.

miércoles, 23 de abril de 2008

Toto - Rosanna

TODO LO QUE QUIERO ES DESPERTAR POR LA MAÑANA Y VER TUS OJOS ROSANNA, NUNCA CREÍ QUE UNA CHICA COMO TÚ SE INTERESARA POR MÍ, ROSANNA. TODO LO QUE QUIERO HACER A LA MITAD DE LA NOCHE ES ABRAZARTE MUY FUERTE, ROSANNA, Y NO SABÍA QUE TÚ ESTABAS BUSCANDO ALGO MÁS DE LO QUE YO PODÍA SER. NO HA PASADO NI UN AÑO DESDE QUE SE FUE ROSANNA AHORA SE HA MARCHADO Y TENGO QUE DECIRLO SIEMPRE TE CONOCÍ, ROSANNA PUEDO VER TU CARA QUE AUN BRILLA A TRAVÉS DE LA VENTANA, AL OTRO LADO, ROSANNA NO SABÍA QUE UNA CHICA COMO TÚ PODRÍA HACERME SENTIR TAN MAL, ROSANNA. TODO LO QUE QUIERO DECIRTE ES QUE AHORA YA NO TENDRÁS QUE COMPROMETERTE JAMÁS, ROSANNA NUNCA CREÍ QUE PERDERTE PODRÍA DOLER TANTO, ROSANNA NO HA PASADO NI UN AÑO DESDE QUE SE FUE ROSANNA AHORA SE HA MARCHADO Y TENGO QUE DECIRLO SIEMPRE TE CONOCÍ, ROSANNA.

All I wanna do when I wake up in the morning is see you eyes Rosanna, Rosanna I never thought that a girl like you could ever care for me, Rosanna All I wanna do in the middle of the evening is hold you tight Rosanna, Rosanna I didn't know you were looking for more than I could ever be Not quite a year since she went away, Rosanna Now she's gone and I have to say [Chorus:] Meet you all the way, meet you all the way, Rosanna Meet you all the way, meet you all the way, Rosanna I can see your face still shining through the window on the other side Rosanna, Rosanna I didn't know that a girl like you could make me feel so sad, Rosanna All I wanna tell you is now you'll never ever have to compromise Rosanna, Rosanna I never thought that losing you could ever hurt so bad Not quite a year since she went away, Rosanna Now she's gone and I have to say [Repeat chorus] [Instrumental break] Not quite a year since she went away, Who is it? Rosanna Now she's gone and I have to say [Repeat chorus] Meet you all the way, meet you all the way, Rosanna Meet you all the way, meet you all the way, Rosanna.

martes, 22 de abril de 2008

America - Alrededor/All Around

MIRO HACIA EL ESTE CUANDO EL DÍA LLEGA A SU OCASO, Y PIENSO EN TODO, EN TODOS LOS PENSAMIENTOS QUE HE TENIDO. EN COSTURAS HECHAS DE SATÍN Y SUEÑOS DE QUIETOS ESTANQUES. MIRO HACIA EL SOL CUANDO EL DÍA SE CONVIERTE EN CREPÚSCULO, Y CARGO CON MIS SUEÑOS DE HACE UN MOMENTO. TRATO DE RECORDAR, PERO TERMINO BOSTEZANDO, Y SUPONGO QUE SE HAN IDO, PERO AUN HAYALGO MÁS, ASÍ QUE ME DIRIJO HACIA LA PUERTA Y SALGO. TODO ALREDEDOR, ESCUCHA Y PODRÁS OIR EL SONIDO. PARECE QUE SIEMPRE ME SIENTO ASÍ EN DÍAS NUBLADOS. PRIMER DESCANSO DEL DÍA, SI EL MOMENTO ES ADECUADO Y A NADIE LE IMPORTA, BAJO POR EL CAMINO A TOMAR UN RESPIRO DE AIRE FRESCO Y SIENTO EL IMPULSO DE SOÑAR. MIRO HACIA EL SOL MIENTRAS EL DÍA ENTIBIA, CONSIDERO LAS COSAS QUE OCURRIERON, SIENTO QUE SOY UNO CON EL VIENTO EN LA MONTAÑA, SIENTO QUE SOY UNO CON EL RÍO QUE CORRE JUNTO A MI PUERTA. TODO ALREDEDOR, ESCUCHA Y PODRÁS OIR EL SONIDO. PARECE QUE SIEMPRE ME SIENTO ASÍ EN DÍAS NUBLADOS.

I look to the east when the day Is done and think of it all All the thoughts that I've seen of Satin seams and tide pool dreams I look to the sun As the day is dawning I carry my dreams From a moment before I try to recall But I find myself yawning I guess they are gone but there's more So I head out the door All around, listen and you can Hear the sound On cloudy days seems like I Always feel this way First break in the day if the time Is right and nobody minds I stroll down the lane take a breath Of air and drift on a dream I look to the sun As the day is warming Consider the things That have happened before I feel like I'm one With the wind on the hillside I feel like I'm one with the River that runs by my door All around, listen and you can Hear the sound On cloudy days seems like I Always feel this way All around, listen and you can Hear the sound On cloudy days seems like I Always feel this way I look to the sun As the day is dawning I carry my dreams From a moment before I feel like I'm one With the wind on the hillside I feel like I'm one with the River that runs by my door All around, listen and you can Hear the sound On cloudy days seems like I Always feel this way (repeat and fade).

lunes, 21 de abril de 2008

James Brown - Te Tengo (Me Siento Bien)/I Got You (I Feel Good)

ME SIENTO BIEN, SABÍA QUE ASÍ SERÍA. TAN BIEN, TAN BIEN, ¡TE TENGO! ME SIENTO MUY A GUSTO, COMO AZÚCAR Y PICANTE, ME SIENTO MUY A GUSTO COMO AZÚCAR Y PICANTE, TAN A GUSTO… ¡TE TENGO! CUANDO TE TOMO EN MIS BRAZOS, SÉ QUE NO PUEDO ESTAR EQUIVOCADO. Y CUANDO TE ABRAZO, MI AMOR NO PUEDE HACERTE DAÑO ALGUNO. Y ME SIENTO MUY A GUSTO, COMO AZÚCAR Y PICANTE, ME SIENTO A GUSTO COMO AZÚCAR Y PICANTE, TAN A GUSTO… TE TENGO. ME SIENTO BIEN SABÍA QUE ASÍ SERÍA. TAN BIEN, TAN BIEN, PORQUE TE TENGO.

Whooooaaa! I feel good I knew that I would, now I feel good I knew that I would, now So good So good I got you Whoooa! I feel nice Like sugar and spice I feel nice Like sugar and spice So nice So nice I got you (instrumental) When I hold you In my arms I know that I Can't do no wrong And when I hold you In my arms My love won't Do you no harm And I feel nice Like sugar and spice I feel nice Like sugar and spice So nice So nice I got you (instrumental) When I hold you In my arms I know that I can't Do no wrong And when I hold you In my arms My love can't Do me no harm And I feel nice Like sugar and spice I feel nice Like sugar and spice So nice So nice Well, I got you Whoa! I feel good I knew that I would, now I feel good I knew that I would So good So good Cause I got you So good So good Cause I got you So good So good, Cause I got you.

viernes, 18 de abril de 2008

The Rolling Stones - Simpatía Por El Diablo/Sympathy For The Devil

POR FAVOR PERMÍTEME PRESENTARME, SOY UN HOMBRE RICO Y DE BUEN GUSTO. HE RONDADO POR AQUÍ DURANTE UN LARGO, LARGO AÑO, LE ROBÉ A MUCHOS HOMBRES EL ALMA Y LA FE. Y YO ESTABA AHÍ CUANDO JESUCRISTO TU VO SU MOMENTO DE DUDA Y DOLOR. ME ASEGURÉ DE QUE PILATOS SE LAVARA LAS MANOS Y SELLARA SU DESTINO. ENCANTADO DE CONOCERTE ESPERO ADIVINES MI NOMBRE, PERO, ¿QUÉ ES LO QUE TE CONFUNDE? ES LA NATURALEZA DE MI JUEGO. ESTABA AHÍ EN SAN PETERSBURGO CUANDO VÍ QUE ERA MOMENTO PARA UN CAMBIO. MATÉ AL ZAR Y A SUS MINISTROS, ANASTASIA GRITÓ EN VANO. MONTÉ UN TANQUE, TOMÉ EL RANGO DE GENERAL, CUANDO EL BLITZKRIEG (ATAQUE RELÁMPAGO) TOMÓ FURIA Y LOS CUERPOS EMITÍAN SU HEDOR. ENCANTADO DE CONOCERTE ESPERO ADIVINES MI NOMBRE, PERO, ¿QUÉ ES LO QUE TE CONFUNDE? ES LA NATURALEZA DE MI JUEGO. OBSERVÉ CON JÚBILO MIENTRAS SUS REYES Y REINAS PELEARON POR DIEZ DÉCADAS POR LOS DIOSES QUE ELLOS MISMOS CREARON. YO GRITÉ: ¿QUIÉN MATÓ A LOS KENNEDY? CUANDO DESPUÉS DE TODO FUIMOS TÚ Y YO. POR FAVOR DÉJAME PRESENTARME SOY UN HOMBRE RICO Y DE BUEN GUSTO, Y TIENDO TRAMPAS A LOS TROBADORES QUIENES FUERON ASESINADOS ANTES DE QUE LLEGARAN A BOMBAY. ENCANTADO DE CONOCERTE ESPERO ADIVINES MI NOMBRE, PERO, ¿QUÉ ES LO QUE TE CONFUNDE? ES LA NATURALEZA DE MI JUEGO. CADA POLICÍA ES UN CRIMINAL Y TODOS LOS PECADORES SON SANTOS, ASÍ COMO LA CARA ES LA CRUZ. SÓLO LLÁMAME LUCIFER PUES ANDO ALGO NECESITADO DE RESTRICCIONES. ASÍ QUE SI TE TOPAS CONMIGO TEN ALGO DE CORTESÍA, TEN ALGO DE SIMPATÍA, Y ALGO DE BUEN GUSTO. USA TODA TU BIEN APRENDIDA POLÍTICA O HARÉ QUE TU ALMA SEA UN DESPERDICIO, OH SÍ. ENCANTADO DE CONOCERTE ESPERO ADIVINES MI NOMBRE, PERO, ¿QUÉ ES LO QUE TE CONFUNDE? ES LA NATURALEZA DE MI JUEGO. DIME, ¿CUÁL ES MI NOMBRE? ¿CUÁL ES MI NOMBRE? TE LO DIRÉ UNA SOLA VEZ… ¡TÚ ERES EL CULPABLE DE TODO!

Please allow me to introduce myself I'm a man of wealth and taste I've been around for a long, long year Stole many a man's soul and faith And I was 'round when Jesus Christ Had his moment of doubt and pain Made damn sure that Pilate Washed his hands and sealed his fate Pleased to meet you Hope you guess my name But what's puzzling you Is the nature of my game I stuck around St. Petersberg When I saw it was a time for a change Killed the Tzar and his ministers Anastasia screamed in vain I rode a tank Held a general's rank When the Blitzkrieg raged And the bodies stank Pleased to meet you Hope you guess my name, oh yeah What's puzzling you Is the nature of my game, oh yeah I watched with glee While your kings and queens Fought for ten decades For the Gods they made I shouted out "Who killed the Kennedys?" When after all It was you and me Let me please introduce myself I'm a man of wealth and taste And I laid traps for troubadors Who get killed before they reached Bombay (Bombay is the word I found listed on all of the lyrics pages I found, but the actual lyric on the soundtrack sounds as if it has more syllables than that, to me - DA) Pleased to meet you Hope you guessed my name, oh yeah But what's puzzling you Is the nature of my game, oh yeah, get down, baby Pleased to meet you Hope you guessed my name, oh yeah But what's confusing you Is just the nature of my game Just as every cop is a criminal And all the sinners saints As heads is tails Just call me Lucifer 'Cause I'm in need of some restraint So if you meet me Have some courtesy Have some sympathy, and some taste Use all your well-learned politesse Or I'll lay your soul to waste, um yeah Pleased to meet you Hope you guessed my name, um yeah But what's puzzling you Is the nature of my game, um baby, get down Woo, who Oh yeah, get on down Oh yeah Oh yeah! Tell me baby, what's my name Tell me honey, baby guess my name Tell me baby, what's my name I tell you one time, you're to blame Ooo, who Ooo, who Ooo, who Ooo, who, who Ooo, who, who Ooo, who, who Ooo, who, who Oh, yeah What's my name Tell me, baby, what's my name Tell me, sweetie, what's my name Ooo, who, who Ooo, who, who Ooo, who, who Ooo, who, who Ooo, who, who Ooo, who, who Ooo, who, who Oh, yeah.

jueves, 17 de abril de 2008

Yes - Dueño De Un Corazón Solitario/Owner Of A Lonely Heart

MUÉVETE, TÚ SIEMPRE VIVES TU VIDA, JAMÁS ESTÁS PENSANDO EN EL FUTURO. PRUÉBATE A TÍ MISMO QUE TÚ ERES EL MOVIMIENTO QUE EFECTÚAS, APROVECHA TUS OPORTUNIDADES, GANES O PIERDAS. OBSÉRVATE A TÍ MISMO, TÚ ERES LOS PASOS QUE DAS, TÚ Y SOLO TÚ, Y ESA ES LA ÚNICA FORMA. SACÚDETE , PUES ERES CADA MOVIMIENTO QUE HACES, Y ASÍ LA HISTORIA CONTINÚA... DUEÑO DE UN CORAZÓN SOLITARIO MUCHO MEJOR QUE DUEÑO DE UN CORAZÓN ROTO DUEÑO DE UN CORAZÓN SOLITARIO DILO, NO QUIERES TOMAR LA OPORTUNIDAD, HAS SIDO ANTES TAN LASTIMADO. AHORA OBSERVA EL ÁGUILA EN EL CIELO CÓMO BAILA SOLITARIA. TÚ LIBÉRATE, NO POR AMOR DE PURA LÁSTIMA SINO QUE NO EXISTE UNA RAZÓN REAL PARA ESTAR SOLO. SÉ TÚ MISMO, DALE A TU LIBRE ALBEDRÍO UNA OPORTUNIDAD, TIENES LO QUE SE NECESITA PARA TRIUNFAR. DUEÑO DE UN CORAZÓN SOLITARIO MUCHO MEJOR QUE DUEÑO DE UN CORAZÓN ROTO DUEÑO DE UN CORAZÓN SOLITARIO DESPUÉS DE QUE TOMÉ MI PROPIA DECISIÓN ELLOS ME CONFUNDIERON TANTO, DUEÑO DE UN CORAZÓN SOLITARIO. MI AMOR DIJO: NUNCA CUESTIONES A TU VOLUNTAD, AL FINAL HAS TENIDO QUE IR AHÍ, PERO OBSERVA BIEN ANTES DE SALTAR. DUEÑO DE UN CORAZÓN SOLITARIO. Y NO TE QUEDES ATRÁS, NO. DUEÑO DE UN CORAZÓN SOLITARIO TARDE O TEMPRANO CADA CONCLUSIÓN VA A DECIDIRLA EL CORAZÓN SOLITARIO. EL DUEÑO DE UN CORAZÓN SOLITARIO SE EMOCIONARÁ, SE DELEITARÁ DARÁ UN MEJOR COMIENZO. DUEÑO DE UN CORAZÓN SOLITARIO NO ENGAÑES A TU LIBRE ALBEDRÍO JAMÁS, SÓLO RECÍBELO, SOLO RECÍBELO

Move yourself You always live your life Never thinking of the future Prove yourself You are the move you make Take your chances win or loser See yourself You are the steps you take You and you - and that's the only way Shake - shake yourself You're every move you make So the story goes Owner of a lonely heart Owner of a lonely heart Much better than - a Owner of a broken heart Owner of a lonely heart Say - you don't want to chance it You've been hurt so before Watch it now The eagle in the sky How he dancin' one and only You - lose yourself No not for pity's sake There's no real reason to be lonely Be yourself Give your free will a chance You've got to want to succeed Owner of a lonely heart Owner of a lonely heart Much better than - a Owner of a broken heart Owner of a lonely heart Owner of a lonely heart After my own decision They confused me so Owner of a lonely heart My love said never question your will at all In the end you've got to go Look before you leap Owner of a lonely heart And don't you hesitate at all - no no Owner of a lonely heart Owner of a lonely heart Much better than - a Owner of a broken heart Owner of a lonely heart(repeat) Owner of a lonely heart Sooner or later each conclusion Will decide the lonely heart Owner of a lonely heart It will excite it will delight It will give a better start Owner of a lonely heart Don't deceive your free will at all Don't deceive your free will at all Owner of a lonely heart Don't deceive your free will at all Just receive it.

miércoles, 16 de abril de 2008

Tavares - ¿Quién Lo Hizo?/Whodunit

¿QUIÉN LO HIZO? ¿QUIÉN SE ROBÓ A MI NENA? ¿QUIÉN LO HIZO? TODOS AQUÍ PARECEN SOSPECHOSOS, ¿QUIÉN ME ROBÓ A MI NENA? ¿QUIÉN SE LLEVÓ A MI AMOR? SÉ BIEN QUE EL MOTIVO NO FUE ALGO GRACIOSO, ES DE HECHO UN MISTERIO. OIGAN, ¿DÓNDE ESTÁ EL TELÉFONO PARA LLAMAR A SHERLOCK HOLMES?, ALGUIEN SE LLEVÓ A MI NENA. HE SIDO ENGAÑADO POR QUIÉN SABE QUIÉN Y SE LA LLEVÓ. CHARLIE CHAN, A VER SI PUEDES AYUDARME A ENCONTRAR A ESOS DOS, ¿NO? ¿DÓNDE ESTABAS LA NOCHE DEL DOCE? ESTABA SOLO, ELLA SE FUE BAILANDO EN LA OSCURIDAD, Y ALGUIEN LE ROBÓ EL CORAZÓN. ELLERY QUEEN, SI ERES TAN BUENO ¿POR QUÉ NO ME AYUDAS A ENCONTRARLA? EL LUGAR ESTÁ RODEADO, NADIE SALE DE AQUÍ HASTA QUE LA ENCUENTRE, HASTA QUE ESTE CASO SE RESUELVA. TODOS USTEDES, ¡CONTRA LA PARED! ¿QUIÉN LO HIZO? (PIENSO, PIENSO Y PIENSO) ¿QUIÉN SE ROBÓ A MI NENA? OYE, BARETTA, ¿PODRÍAS IR Y TRAERLA? ¿QUIÉN LO HIZO? ALGUIEN LLAMADO McCLOUD. SÉ QUE EL MOTIVO NO FUE GRACIOSO, PERO ¿QUIÉN LO HIZO?, ¿DÓNDE ESTÁ MI NENA? ES DE HECHO UN MISTERIO. KOJAK, ¿NO VAS A TRAERLA DE VUELTA? IRONSIDE, QUE NO SE TE ESCAPE, DÍGANLE A HARRY EL SUCIO, TODOS AQUÍ PARECEN SOSPECHOSOS, SE SUPONE QUE NOS CASARÍAMOS, ¿QUIÉN LO HIZO? ¿QUIÉN ME ROBÓ A MI NENA?

Whodunit Who stole my baby Whodunit Everyone in the room looks shady Whodunit Who stole my girl from me (Yeah) Whodunit Who took my honey Whodunit I know the motive was not funny Whodunit It's a bedside mystery (Yeah, yeah) Hey, where's the phone to call Sherlock Holmes [Somebody took my baby] I've been framed by what's his name and he's gettin' away Charlie Chan, see if you can Help me find those two, won't you Where were you on the night of the 12th [I was by myself] She went dancin' in the dark, somebody stole her heart Ellery Queen if you're so keen Won't you help me find my sweet thing (Yeah, yeah) Whodunit Who stole my baby Whodunit Everyone in the room looks shady Whodunit Who stole my girl from me (Yeah) Whodunit (Whodunit) Who took my honey Whodunit I know the motive was not funny Whodunit (Whodunit) It's a bedside mystery The place is surrounded [The place is surrounded] Nobody leaves till I found her [Nobody leaves till I found her] Until this case is solved It's up against the wall, you all Whodunit (I wonder, wonder who) Who stole my baby Whodunit (Whodunit) Everyone in the room looks shady Whodunit (I wonder who, was is you) Who stole my girl from me (Hey Baretta, won't you please go get her) Whodunit (For cryin' out loud) Who took my honey Whodunit (Somebody call McCloud) I know the motive was not funny Whodunit (Where is my baby) It's a bedside mystery (Yeah, Kojak won't you bring her back) Whodunit (Ironside, don't you let her slide) Who stole my baby Whodunit (Tell Dirty Harry) Everyone in the room looks shady (We're supposed to get married) Whodunit Who stole my girl from me (From me, from me *

martes, 15 de abril de 2008

Wallace Collection - Ensueño/Daydream

ENSUEÑO, ME QUEDÉ DORMIDO ENTRE LAS FLORES POR UN PAR DE HORAS EN UN HERMOSO DÍA. ENSUEÑO, TE SOÑÉ RODEADA DE FLORES POR UN PAR DE HORAS. ¡QUÉ HERMOSO DÍA! SOÑÉ CON LOS LUGARES EN LO QUE HE ESTADO CONTIGO, CÓMO NOS SENTAMOS CON LA CORRIENTE FLUYENDO AL LADO, Y CUANDO TE BESÉ Y TE ABRACÉ TAN FUERTE. DIME PORQUÉ ¿POR QUÉ ERES TAN TÍMIDA? ENSUEÑO, ME QUEDÉ DORMIDO ENTRE LAS FLORES POR UN PAR DE HORAS EN UN HERMOSO DÍA. ENSUEÑO, VEN Y COMPARTE UN SUEÑO ENTRE LAS FLORES POR UN PAR DE HORAS EN UN HERMOSO DÍA. SOÑÉ CON LOS LUGARES EN LO QUE HE ESTADO CONTIGO, CÓMO NOS SENTAMOS CON LA CORRIENTE FLUYENDO AL LADO, Y CUANDO TE BESÉ Y TE ABRACÉ TAN FUERTE. DIME PORQUÉ ¿POR QUÉ ERES TAN TÍMIDA? ENSUEÑO, CANTO CONTIGO ENTRE LAS FLORES POR UN PAR DE HORAS, CANTANDO TODO EL DÍA… NA NA NA…

Daydream, I fell asleep amid the flowers for a couple of hours on a beautiful day Daydream, I dreamed of you amid the flowers for a couple of hours, such a beautiful day! I dreamed of the places I've been with you how we sat with the stream flowing by And then when I kissed you and held you So near tell me why, tell me why you're so shy? Daydream, I fell asleep amid the flowers for a couple of hours on a beautiful day Daydream, come share a dream amid the flowers For a couple of hours on a beautiful day I dreamed of the places I've been with you how we sat with the stream flowing by And then when I kissed you and held you so near tell me why, tell me why you're so shy? Daydream, I sing with you amid the flowers for a couple of hours, singing all of the day Na na na na na na na, na Na na na na na, na Na na na na na na na, na Na na na na na, na Na na na na na na na, na Na na na na na, na Na na na na na na na, na Na na na na na, na Na na na na na na na, na Na na na na na, na Na na na na na na na, na Na na na na na, na

lunes, 14 de abril de 2008

Dusty Springfield - No Tienes Que Decir Que Me Amas (Yo Que No Vivo Sin Ti)/You Don't Have To Say You Love Me

CUANDO DIJE QUE TE NECESITABA TÚ DIJISTE QUE TE QUEDARÍAS PARA SIEMPRE. NO FUI YO QUIEN CAMBIÓ, SINO TÚ, Y AHORA TE HAS IDO. ¿ NO VES QUE AHORA QUE TE FUISTE Y ME QUEDÉ AQUÍ, SOLA, TENGO QUE SEGUIRTE Y ROGARTE QUE REGRESES A CASA? NO TIENES QUE DECIR QUE ME AMAS, SÓLO QUÉDATE AL ALCANCE DE MI MANO. NO TIENES QUE QUEDARTE PARA SIEMPRE, LO COMPRENDERÉ. CRÉEME, CRÉEME, NO PUEDO EVITAR AMARTE, PERO CRÉEME TAMBIÉN QUE NUNCA TE ATARÉ. QUEDÉ SOLA CON APENAS UN RECUERDO, LA VIDA PARECE MUERTA Y TAN IRREAL. Y LO QUE QUEDA ES SOLEDAD, NO HAY NADA MÁS QUE SENTIR. NO TIENES QUE DECIR QUE ME AMAS, SÓLO QUÉDATE AL ALCANCE DE MI MANO. NO TIENES QUE QUEDARTE PARA SIEMPRE, LO COMPRENDERÉ. CRÉEME, CRÉEME, NO PUEDO EVITAR AMARTE, PERO CRÉEME TAMBIÉN QUE NUNCA TE ATARÉ.

When I said I needed you You said you would always stay It wasn't me who changed but you And now you've gone away Don't you see That now you've gone And I'm left here on my own That I have to follow you And beg you to come home? You don't have to say you love me Just be close at hand You don't have to stay forever I will understand Believe me, believe me I can't help but love you But believe me I'll never tie you down Left alone with just a memory Life seems dead and so unreal All that's left is loneliness There's nothing left to feel You don't have to say you love me Just be close at hand You don't have to stay forever I will understand Believe me, believe me You don't have to say you love me Just be close at hand You don't have to stay forever I will understand Believe me, believe me, believe me.

viernes, 11 de abril de 2008

Bob Dylan - Soplando En El Viento/Blowin' InThe Wind

¿CUÁNTOS CAMINOS DEBE UN HOMBRE RECORRER ANTES DE QUE LO LLAMES UN HOMBRE? SÍ, ¿Y CUÁNTOS MARES DEBE NAVEGAR UNA PALOMA BLANCA ANTES DE QUE DUERMA EN LA ARENA? ¿Y CUÁNTAS VECES TIENEN QUE VOLAR LAS BALAS DE CAÑÓN ANTES DE QUE SEAN PROHIBIDAS PARA SIEMPRE? LAS RESPUESTA, AMIGO MÍO, ESTÁ SOPLANDO E EL VIENTO, LA RESPUESTA ESTÁ SOPLANDO EN EL VIENTO. ¿CUÁNTOS AÑOS PUEDE UNA MONTAÑA EXISTIR ANTES DE QUE SE DESGAJE HACIA EL MAR? ¿Y CUÁNTOS AÑOS PUEDEN ALGUNAS PERSONAS EXISTIR ANTES DE QUE SE LES PERMITA SER LIBRES? ¿Y CUÁNTAS VECES PUEDE UN HOMBRE VOLTEAR LA GENTE LLORAR? ¿Y CUÁNTAS MUERTES SE NECESITARÁN HASTA QUE ÉL SE DÉ CUENTA QUE MUCHA GENTE HA MUERTO? LAS RESPUESTA, AMIGO MÍO, ESTÁ SOPLANDO E EL VIENTO, LA RESPUESTA ESTÁ SOPLANDO EN EL VIENTO.

How many roads must a man walk down Before you call him a man? Yes, 'n' how many seas must a white dove sail Before she sleeps in the sand? Yes, 'n' how many times must the cannon balls fly Before they're forever banned? The answer, my friend, is blowin' in the wind, The answer is blowin' in the wind. How many years can a mountain exist Before it's washed to the sea? Yes, 'n' how many years can some people exist Before they're allowed to be free? Yes, 'n' how many times can a man turn his head, Pretending he just doesn't see? The answer, my friend, is blowin' in the wind, The answer is blowin' in the wind. How many times must a man look up Before he can see the sky? Yes, 'n' how many ears must one man have Before he can hear people cry? Yes, 'n' how many deaths will it take till he knows That too many people have died? The answer, my friend, is blowin' in the wind, The answer is blowin' in the wind.

jueves, 10 de abril de 2008

Pat Benatar - Pertenecemos/We Belong

MUCHAS VECES TRATÉ DE DECÍRTELO, MUCHAS VECES LLORÉ A SOLAS. SIEMPRE ME HA SORPRENDIDO LA FORMA EN QUE CORTAS MIS SENTIMIENTOS HASTA LOS HUESOS. DE VERDAD NO QUIERO DEJARTE, HE INVERTIDO DEMASIADO TIEMPO COMO PARA DEJARTE ASÍ NADA MÁS, A MERCED DE LAS DUDAS QUE COMPLICAN TU PENSAMIENTO. NOSOTROS PERTENECEMOS A LA LUZ, PERTENECEMOS AL TRUENO. PERTENECEMOS AL SONIDO DE LAS PALABRAS, AMBOS HEMOS CAÍDO SEA LO QUE SEA AQUELLO QUE NEGUEMOS O ACEPTEMOS, PARA BIEN O PARA MAL NOS PERTENECEMOS, NOS PERTENECEMOS EL UNO AL OTRO. QUIZÁ ES UN SÍNTOMA DE DEBILIDAD CUANDO NO SÉ QUÉ DECIR. QUIZÁ NO SABRÍA DE CUALQUIER FORMA QUÉ HACER CON MI FORTALEZA. ¿NOS HEMOS CONVERTIDO EN UN HÁBITO? ¿DISTORSIONAMOS ACASO LOS HECHOS? AHORA NO HAY CAMINO POR DELANTE, AHORA NO HAY RETORNO. CUANDO TÚ DICES… NOSOTROS PERTENECEMOS A LA LUZ, PERTENECEMOS AL TRUENO. PERTENECEMOS AL SONIDO DE LAS PALABRAS, AMBOS HEMOS CAÍDO SEA LO QUE SEA AQUELLO QUE NEGUEMOS O ACEPTEMOS, PARA BIEN O PARA MAL NOS PERTENECEMOS, NOS PERTENECEMOS EL UNO AL OTRO. CIERRA TUS OJOS Y TRATA DE DORMIR, CIERRA LOS OJOS Y TRATA DE SOÑAR. DESPEJA TU MENTE Y HAZ LO QUE PUEDAS PARA LAVAR LA PALETA DE COLORES Y DEJARLA LIMPIA. PODEMOS EMPEZAR A SABER LO MUCHO QUE EN REALIDAD NOS IMPORTAMOS. ESCUCHO TU VOZ DENTRO DE MÍ, VEO TU ROSTRO POR DOQUIER, Y SIGUES DICIENDO… NOSOTROS PERTENECEMOS A LA LUZ, PERTENECEMOS AL TRUENO. PERTENECEMOS AL SONIDO DE LAS PALABRAS, AMBOS HEMOS CAÍDO SEA LO QUE SEA AQUELLO QUE NEGUEMOS O ACEPTEMOS, PARA BIEN O PARA MAL NOS PERTENECEMOS, NOS PERTENECEMOS EL UNO AL OTRO.

We Belong, We Belong to the light Many times I've tried to tell you Many times I've cried alone Always I'm surprised how well you Cut my feelings to the bone Don't want to leave you really I've invested too much time To give you up that easy To the doubts that complicate your mind CHORUS: We Belong to the light We Belong to the thunder We Belong to the sound of the words We've both fallen under Whatever we deny or embrace For worse or for better We Belong, We Belong We Belong together Maybe it's a sign of weakness When I don't know what to say Maybe I just wouldn't know What to do with my strength anyway Have we become a habit Do we distort the facts Now there's no looking forward Now there's no turning back When you say CHORUS Close your eyes and try to sleep now Close your eyes and try to dream Clear your mind and do your best To try and wash the palette clean We can't begin to know it How much we really care I hear your voice inside me I see your face everywhere Still you say CHORUS.

miércoles, 9 de abril de 2008

Al Corley - Cuartos Cuadrados/Square Rooms

PENSANDO EN CUARTOS CUADRADOS, UN HUMANO SIN ILUSIONES. TRISTE TENSIÓN EN UN TRISTE ROSTRO, ¿A ESO HEMOS LLEGADO? ES EL INCLEMENTE MUNDO, ESTE VIEJO AMOR, MOVIÉNDOSE HACIA NINGUNA PARTE., Y VA A ENFRIARSE. EL VIENTO SE DETIENE, LAS NUBES SE VAN. ESTAMOS SOLOS, LO SÉ. PUEDO VER ESOS CUARTOS CUADRADOS. ELLOS NO ESCUCHAN, A ELLOS NO LES IMPORTA SI UN HOMBRE ESTÁ DISPAR. CUARTOS CUADRADOS, EL CAMINAR MÁS Y MÁS ACLARA LA VISIÓN DE UNO CON OTRO. Y TÚ AÚN ME MUEVES, ME DESHACES COMO SIEMPRE LO HAS HECHO. PERO ME DOY CUENTA DE QUE AHORA NO TE HEMOS CONSTRUIDO CON PALABRAS. TÚ Y YO HASTA EL FIN DE LOS TIEMPOS. PUEDO VER ESOS CUARTOS CUADRADOS.

Thinking in square rooms a human without illusions Sad strains on a sad face is that what we've come to? Is the world bold this love old moving nowhere and it's gonna cold. The wind stops the clouds go we're all alone. Oh Oh I know I can see those. Oh oh I know I can see those. I can feel those I can see those. Ohl oh square rooms oh oh square rooms. They don't listen they don't care if a man is in despair. Oh oh square rooms oh oh square rooms. ... Walks long and long clears the vision of one with one And you still move me you undo me like you've always done. But I realize now we've not made you out of words now Just you and me just you and me until the end of time. Oh oh I know I can see those. . . . Oh oh square rooms.

martes, 8 de abril de 2008

John Paul Young - El Amor Está En El Aire/Love Is In The Air

EL AMOR ESTÁ EN EL AIRE, A DONDE QUIERA QUE VOLTEO. EL AMOR ESTÁ EN EL AIRE, EN CADA MIRADA Y EN CADA SONIDO. Y YO NO SÉ SE ESTOY SIENDO ABSURDO, NO SÉ SI ESTOY SIENDO SABIO, PERO HAY ALGO EN LO QUE DEBO CREER Y ESTÁ AHÍ, CUANDO MIRO TUS OJOS. EL AMOR ESTÁ EN EL AIRE, EN EL MURMULLO DE LOS ÁRBOLES. EL AMOR ESTÁ EN EL AIRE, EN EL TRUENO DEL MAR. Y NO SÉ SI SOLO ESTOY SOÑANDO, NO SÉ SI SIENTO QUE ESTOY SIENDO COHERENTE, PERO HAY ALGO EN LO QUE TENGO QUE CREER Y ESTÁ AHÍ CUANDO PRONUNCIAS MI NOMBRE. EL AMOR ESTÁ EN EL AIRE, CUANDO EL SOL SE LEVANTA, EL AMOR ESTÁ EN EL AIRE, CUANDO EL DÍA ESTÁ POR TERMINAR. Y YO NO SÉ SI TÚ ERES UNA ILUSIÓN, NO SÉ SI LO QUE VEO ES VERDAD, PERO TÚ ERES ALGO EN LO QUE DEBO CREER, Y ESTÁS AHÍ CUANDO ME ACERCO A TOCARTE. EL AMOR ESTÁ EN EL AIRE, EN CADA MIRADA Y EN CADA SONIDO. Y YO NO SÉ SE ESTOY SIENDO ABSURDO, NO SÉ SI ESTOY SIENDO SABIO, PERO HAY ALGO EN LO QUE DEBO CREER Y ESTÁ AHÍ, CUANDO MIRO TUS OJOS. EL AMOR ESTÁ EN EL AIRE.

Love is in the air Everywhere I look around Love is in the air Every sight and every sound And I don't know if I'm being foolish Don't know if I'm being wise But it's something that I must believe in And it's there when I look in your eyes Love is in the air In the whisper of the trees Love is in the air In the thunder of the sea And I don't know if I'm just dreaming Don't know if I feel sane But it's something that I must believe in And it's there when you call out my name (Chorus) Love is in the air Love is in the air Oh oh oh Oh oh oh Love is in the air In the rising of the sun Love is in the air When the day is nearly done And I don't know if you're an illusion Don't know if I see it true But you're something that I must believe in And you're there when I reach out for you Love is in the air Every sight and every sound And I don't know if I'm being foolish Don't know if I'm being wise But it's something that I must believe in And it's there when I look in your eyes.

lunes, 7 de abril de 2008

Chicago - Si Me Dejas Ahora/If You Leave Me Now

SI ME DEJAS AHORA TE LLEVARÁS LA MÁS GRANDE PARTE DE MÍ, OH, NO NENA, POR FAVOR NO TE VAYAS Y SI ME DEJAS AHORA, TE LLEVARÁS MI CORAZÓN, OH, NO NENA, POR FAVOR NO TE VAYAS, OH, NENA, SOLO QUIERO QUE TE QUEDES. UN AMOR COMO EL NUESTRO QUE ES TAN DIFÍCIL DE ENCONTRAR, ¿CÓMO PODEMOS DEJARLO ESCURRIRSE? HEMOS LLEGADO DEMASIADO LEJOS COMO PARA DEJARLO TODO ATRÁS, ¿CÓMO PODEMOS TERMINAR TODO DE ESTA FORMA? CUANDO LLEGUE EL MAÑANA LOS DOS ESTEMOS ARREPENTIDOS DE LAS COSAS QUE DIJIMOS HOY. UN AMOR COMO EL NUESTRO QUE ES TAN DIFÍCIL DE ENCONTRAR, ¿CÓMO PODEMOS DEJARLO ESCURRIRSE? HEMOS LLEGADO DEMASIADO LEJOS COMO PARA DEJARLO TODO ATRÁS, ¿CÓMO PODEMOS TERMINAR TODO DE ESTA FORMA? CUANDO LLEGUE EL MAÑANA LOS DOS ESTEMOS ARREPENTIDOS DE LAS COSAS QUE DIJIMOS HOY. SI ME DEJAS AHORA, TE LLEVARÁS LA MÁS GRANDE PARTE DE MÍ OH, NO NENA, POR FAVOR NO TE VAYAS.

If you leave me now You'll take away the biggest part of me Ooo oh, no, baby please don't go And if you leave me now You'll take away the very heart of me Ooo oh, no, baby please don't go. Ooo, oh, girl, I just want you to stay A love like ours is love that's hard to find How could we let it slip away? We've come too far to leave it all behind How could we end it all this way? When tomorrow comes and we both regret The things we said today A love like ours is love that's hard to find How could we let it slip away? We've come too far to leave it all behind How could we end it all this way? When tomorrow comes and we both regret The things we said today.

jueves, 3 de abril de 2008

Frank Sinatra - Extraños En La Noche/Strangers In The Night

EXTRAÑOS EN LA NOCHE, INTERCAMBIANDO MIRADAS, IMAGINANDO EN LA NOCHE, QUE SI HUBIERA LA POSIBILIDAD, ESTARÍAMOS COMPARTIENDO AMOR ANTES DE QUE LA NOCHE SE FUERA. ALGO EN TUS OJOS ERA TAN INCITANTE, ALGO EN TU SONRISA ERA TAN EXCITANTE, ALGO EN MI CORAZÓN ME DIJO QUE DEBÍA TENERTE. EXTRAÑOS EN LA NOCHE, DOS SOLITARIOS ÉRAMOS EXTRAÑOS EN LA NOCHE, HASTA EL MOMENTO EN QUE NOS DIJIMOS NUESTRO PRIMER “HOLA”. PRONTO SUPIMOS QUE EL AMOR ERA SÓLO UN GOLPE DE VISTA, UNA TIBIA FORMA DE ABRAZARNOS Y BAILAR. Y DESDE ESA NOCHE HEMOS ESTADO JUNTOS, AMANTES A PRIMERA VISTA, ENAMORADOS POR SIEMPRE, NADA MAL PARA DOS EXTRAÑOS EN LA NOCHE. EL AMOR FUE SÓLO UN GOLPE DE VISTA, UNA TIBIA FORMA DE ABRAZARNOS Y BAILAR Y DESDE ESA NOCHE HEMOS ESTADO JUNTOS, AMANTES A PRIMERA VISTA, ENAMORADOS POR SIEMPRE, NADA MAL PARA DOS EXTRAÑOS EN LA NOCHE.

Strangers in the night Exchanging glances Wondering in the night What where the chances We be sharing love Before the night was through Something in your eyes Was so inviting Something in your smile Was so exciting Something in my heart Told me I must have you. Strangers in the night Two lonely people We were strangers In the night up To the moment When we said our first hello Little did we know Love was just a glance away A warm embracing dance away And ever since that night We've been together Lovers at first sight In love forever It turn out so right For strangers in the night Love was just a glance away A warm embracing dance away Ever since that night We've been together Lovers at first sight In love forever It turn out so right For strangers in the night Doobydoobydoodududududu Dadadadadadadadadada Dadadadadadadadadadada.

miércoles, 2 de abril de 2008

Los Bravos - Negro Es Negro/Black Is Black

NEGRO ES NEGRO, QUIERO A MI NENA DE REGRESO. ES GRIS, ES GRIS DESDE QUE ELLA SE FUE. ¿QUÉ PUEDO HACER? PUES ME SIENTO TRISTE. SI POR MÍ FUESE ELLA REGRESARÍA HOY MISMO, PERO ELLA NO TIENE LA MENOR INTENCIÓN DE VERME OTRA VEZ. ¿QUÉ PUEDO HACER? PUES ME SIENTO TRISTE. NO PUEDO ELEGIR, HAY DEMASIADO QUE PERDER, MI AMOR ES DEMASIADO FUERTE, ¡GUAU! QUIZÁ SI ELLA VOLVIERA A MÍ, ENTONCES YA NADA PODRÍA ESTAR MAL. MALO ES MALO, QUE ME SIENTA TAN TRISTE. ES HORA, ES HORA DE HALLAR MI PAZ MENTAL. ¿QUÉ PUEDO HACER? PUES ME SIENTO TRISTE. NO PUEDO ELEGIR, HAY DEMASIADO QUE PERDER, MI AMOR ES DEMASIADO FUERTE, ¡GUAU! QUIZÁ SI ELLA VOLVIERA A MÍ, ENTONCES YA NADA PODRÍA ESTAR MAL. NEGRO ES NEGRO, QUIERO A MI NENA DE REGRESO. ES GRIS, ES GRIS DESDE QUE ELLA SE FUE. ¿QUÉ PUEDO HACER? PUES ME SIENTO TRISTE.

Black is black I want my baby back It's gray, it's gray Since she went away, Ooh-Ooh What can I do 'Cause I-I-I-I-I'm feelin' blue If I had my way She'd be back today But she don't intend To see me again, Ooh-Ooh What can I do 'Cause I-I-I-I-I'm feelin' blue I can't choose It's too much to lose My love's too strong Wow! Maybe if she would come back to me Then it can't go wrong Bad is bad That I feel so sad It's time, it's time That I found peace of mind, Ooh-Ooh What can I do 'Cause I-I-I-I-I'm feelin' blue I can't choose It's too much to lose My love's too strong Wow! Maybe if she would come back to me Then it can't go wrong Black is black I want my baby back It's gray, it's gray Since she went away, Ooh-Ooh What can I do 'Cause I-I-I-I-I'm feelin' blue 'Cause I-I-I-I-I'm feelin' blue.

martes, 1 de abril de 2008

Jim Capaldi - Eva/Eve

EVA, HAY UNA MUJER EN TUS OJOS, EVA, ME HICISTE DARME CUENTA DE ELLO. EVA, DAME UNA SONRISA. EVA, ERES TAN SOLO UNA NIÑA. PERO TODO ESTO HACE QUE MI CABEZA DE VUELTAS TODO EL TIEMPO, Y ES QUE VER TU ROSTRO ES COMO OBSERVAR EL AMANECER. EVA, NUNCA TE DECEPCIONARÉ, EVA, SIMPRE ESTARÉ AQUÍ. Y TODO ESTO HACE QUE MI CABEZA DE VUELTAS TODO EL TIEMPO, Y ES QUE VER TU ROSTRO ES COMO OBSERVAR EL AMANECER. EVA, DAME UNA SONRISA. EVA, ERES TAN SOLO UNA NIÑA.

Eve, there's a woman in your eyes Ooo Eve you made me realize Eve give me a smile Ooo Eve you're only a child But it's making me turn my head all the time 'cause looking at your face is like seeing the sunshine Eve I'll never let you down Ooo Eve I'll always be around And it's making me turn my head all the time 'cause looking at your face is like seeing the sunshine Eve give me a smile Ooo Eve you're only a child.